msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: My Calendar 1.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/my-calendar\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-05 19:02:47+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-14 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Efva Nyberg <ulva01@yahoo.se>\n"
"Language-Team: maskros.nu <info@maskros.nu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: \n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: my-calendar-styles.php:79
#@ my-calendar
msgid "The stylesheet has been updated."
msgstr "Utseendemallen har uppdaterats."

#: my-calendar-styles.php:79
#@ my-calendar
msgid "Write Error! Please verify write permissions on the style file."
msgstr "Skrivfel! Verifiera rättigheterna för att skriva i utseendemallen."

#: my-calendar-styles.php:93
#@ my-calendar
msgid "Stylesheet reset to default."
msgstr "Återställ utseendemallen."

#: my-calendar-styles.php:96
#@ my-calendar
msgid "Style Settings Saved"
msgstr "Utseendeinställningar är sparade"

#: my-calendar-styles.php:105
#@ my-calendar
msgid "New theme selected."
msgstr "Ny utseendemall vald."

#: my-calendar-styles.php:121
#@ my-calendar
msgid "Sorry. The file you are looking for doesn't appear to exist. Please check your file name and location!"
msgstr "Den här filen existerar inte. Kontrollera filnamn och placering."

#: my-calendar-styles.php:129
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Styles"
msgstr "My Calendar-mallar"

#: my-calendar-styles.php:133
#@ my-calendar
msgid "Calendar Style Settings"
msgstr "Inställningar för kalenderutseende"

#: my-calendar-styles.php:141
#@ my-calendar
msgid "Select My Calendar Theme"
msgstr "Välj kalendertema"

#: my-calendar-styles.php:149
#@ default
msgid "Your Custom Stylesheets"
msgstr "Dina anpassade utseendemallar"

#: my-calendar-styles.php:158
#@ my-calendar
msgid "Installed Stylesheets"
msgstr "Installerade utseendemallar"

#: my-calendar-styles.php:166
#@ my-calendar
msgid "Choose Style"
msgstr "Välj utseende"

#: my-calendar-styles.php:179
#@ my-calendar
msgid "My Calendar was unable to update your CSS files during the upgrade. Please check your file permissions if you wish to edit your My Calendar styles. Your previously stored styles are below. This message and these styles will be deleted from the database when you successfully update your stylesheet."
msgstr "My Calendar kunde inte uppdatera dina CSS-filer under uppgraderingen. Kontrollera dina filrättigheter. Dina hittils sparade utseenden finns nedan. Detta meddelande och de här utseendemallarna blir raderade från databasen när du uppdaterat mallarna."

#: my-calendar-styles.php:187
#@ my-calendar
msgid "CSS Style Options"
msgstr "CSS (utseendemallar)"

#: my-calendar-styles.php:189
#@ my-calendar
msgid "Apply CSS only on these pages (comma separated page IDs)"
msgstr "Visa bara CSS på dessa sidor (ID:n separerade med komma-tecken)"

#: my-calendar-styles.php:192
#@ my-calendar
msgid "Disable My Calendar Stylesheet"
msgstr "Deaktivera My Calendars utseendemall"

#: my-calendar-styles.php:195
#@ my-calendar
msgid "Edit the stylesheet for My Calendar"
msgstr "Redigera My Calendars utseendemall"

#: my-calendar-behaviors.php:91
#: my-calendar-behaviors.php:122
#: my-calendar-behaviors.php:153
#: my-calendar-behaviors.php:184
#: my-calendar-behaviors.php:205
#@ my-calendar
msgid "Save"
msgstr "Spara"

#: button/generator.php:18
#: button/generator.php:44
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Shortcode Generator"
msgstr "My Calendar shortcode-generator"

#: button/generator.php:68
#@ my-calendar
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: button/generator.php:75
#@ my-calendar
msgid "Show Category Key"
msgstr "Visa kategorinyckel"

#: button/generator.php:82
#@ my-calendar
msgid "Show Previous/Next Links"
msgstr "Visa föregånde/kommande länkar"

#: button/generator.php:89
#@ my-calendar
msgid "Show Format Toggle"
msgstr "Visa bytesformat"

#: button/generator.php:96
#@ my-calendar
msgid "Time Segment"
msgstr "Tidssegment"

#: button/generator.php:105
#@ my-calendar
msgid "Generate Shortcode"
msgstr "Generera en shortcode"

#: button/generator.php:117
#@ my-calendar
msgid "My Calendar: this generator isn't going to put the shortcode in your page. Sorry!"
msgstr "My Calendar: den här funktionen placerar inte en shortcode på en sida. Du måste själv placera den på den plats där du vill ha den."

#: my-calendar-categories.php:103
#@ my-calendar
msgid "Category added successfully"
msgstr "Kategori inlagd"

#: my-calendar-categories.php:105
#@ my-calendar
msgid "Category addition failed."
msgstr "Tillägg av kategori misslyckades."

#: my-calendar-categories.php:115
#@ my-calendar
msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar updated."
msgstr "Kategori raderades. Kalenderns kategorier är uppdaterade."

#: my-calendar-categories.php:117
#@ my-calendar
msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar not updated."
msgstr "Kategori raderades. Kalenderns kategorier är inte uppdaterade."

#: my-calendar-categories.php:119
#@ my-calendar
msgid "Category not deleted. Categories in calendar updated."
msgstr "Kategori raderades inte. Kalenderns kategorier är uppdaterade."

#: my-calendar-categories.php:135
#@ my-calendar
msgid "Category edited successfully"
msgstr "Kategori ändrades"

#: my-calendar-categories.php:170
#: my-calendar-categories.php:195
#: my-calendar-categories.php:212
#@ my-calendar
msgid "Add Category"
msgstr "Lägg till kategori"

#: my-calendar-categories.php:172
#: my-calendar-categories.php:195
#@ my-calendar
msgid "Edit Category"
msgstr "Ändra kategori"

#: my-calendar-categories.php:179
#@ my-calendar
msgid "Category Editor"
msgstr "Kategoriredigering"

#: my-calendar-categories.php:196
#: my-calendar-categories.php:240
#@ my-calendar
msgid "Category Name"
msgstr "Kategorinamn"

#: my-calendar-categories.php:197
#@ my-calendar
msgid "Category Color (Hex format)"
msgstr "Kategorifärg (Hex-format)"

#: my-calendar-categories.php:198
#: my-calendar-categories.php:242
#@ my-calendar
msgid "Category Icon"
msgstr "Kategori-ikon"

#: my-calendar-categories.php:212
#: my-calendar-locations.php:215
#: my-calendar-styles.php:198
#@ my-calendar
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringar"

#: my-calendar-categories.php:228
#: my-calendar.php:168
#@ my-calendar
msgid "Manage Categories"
msgstr "Hantera kategorier"

#: my-calendar-categories.php:239
#: my-calendar-event-manager.php:934
#: my-calendar-group-manager.php:706
#: my-calendar-locations.php:275
#@ my-calendar
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: my-calendar-categories.php:241
#@ my-calendar
msgid "Category Color"
msgstr "Kategorifärg"

#: my-calendar-categories.php:243
#: my-calendar-categories.php:257
#: my-calendar-event-manager.php:1001
#: my-calendar-group-manager.php:715
#: my-calendar-locations.php:277
#: my-calendar-locations.php:289
#: my-calendar-output.php:292
#@ my-calendar
msgid "Edit"
msgstr "Ändra"

#: my-calendar-categories.php:244
#: my-calendar-categories.php:263
#: my-calendar-event-manager.php:183
#: my-calendar-event-manager.php:1004
#: my-calendar-locations.php:278
#: my-calendar-locations.php:290
#: my-calendar-output.php:293
#@ my-calendar
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"

#: my-calendar-categories.php:260
#: my-calendar-event-manager.php:982
#: my-calendar-group-manager.php:755
#: my-calendar-output.php:186
#: my-calendar-settings.php:307
#@ my-calendar
msgid "N/A"
msgstr "Inte tillgänglig"

#: my-calendar-categories.php:263
#: my-calendar-locations.php:290
#@ my-calendar
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här kategorin?"

#: my-calendar-categories.php:274
#@ my-calendar
msgid "There are no categories in the database - something has gone wrong!"
msgstr "Det finns ingen kategori i databasen - något har gått snett."

#: my-calendar-widgets.php:5
#@ my-calendar
msgid "My Calendar: Today's Events"
msgstr "My Calendar: Dagens aktiviteter"

#: my-calendar-event-manager.php:935
#: my-calendar-group-manager.php:708
#: my-calendar-settings.php:508
#: my-calendar-widgets.php:38
#: my-calendar-widgets.php:124
#: my-calendar-widgets.php:571
#@ my-calendar
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: my-calendar-widgets.php:42
#: my-calendar-widgets.php:128
#@ my-calendar
msgid "Template"
msgstr "Mall"

#: my-calendar-widgets.php:45
#@ my-calendar
msgid "Add calendar URL to use this option."
msgstr "Lägg till kalender-URL för att använda den här funktionen."

#: my-calendar-widgets.php:47
#: my-calendar-widgets.php:136
#@ my-calendar
msgid "Link widget title to calendar:"
msgstr "Länka widgettitel till kalender:"

#: my-calendar-widgets.php:48
#: my-calendar-widgets.php:137
#@ my-calendar
msgid "Not Linked"
msgstr "Inte länkad"

#: my-calendar-widgets.php:49
#: my-calendar-widgets.php:138
#@ my-calendar
msgid "Linked"
msgstr "Länkad"

#: my-calendar-widgets.php:53
#@ my-calendar
msgid "Show this text if there are no events today:"
msgstr "Visa den här texten om det inte är några aktiviteter idag:"

#: my-calendar-widgets.php:57
#: my-calendar-widgets.php:169
#: my-calendar-widgets.php:575
#@ my-calendar
msgid "Category or categories to display:"
msgstr "Kategori eller kategorier som visas:"

#: my-calendar-widgets.php:78
#@ my-calendar
msgid "My Calendar: Upcoming Events"
msgstr "My Calendar: Kommande aktiviteter"

#: my-calendar-widgets.php:132
#@ my-calendar
msgid "Widget Options"
msgstr "Widget-inställningar"

#: my-calendar-widgets.php:143
#@ my-calendar
msgid "Display upcoming events by:"
msgstr "Visa kommande aktiviteter av:"

#: my-calendar-widgets.php:144
#@ my-calendar
msgid "Events (e.g. 2 past, 3 future)"
msgstr "Aktiviteter (t. ex 2 tidigare, 3 kommande)"

#: my-calendar-widgets.php:145
#@ my-calendar
msgid "Dates (e.g. 4 days past, 5 forward)"
msgstr "Datum (t. ex 4 dagar bakåt, 5 kommande)"

#: my-calendar-widgets.php:152
#@ my-calendar
msgid "Events sort order:"
msgstr "Aktivitetsordning:"

#: my-calendar-widgets.php:153
#@ my-calendar
msgid "Ascending (near to far)"
msgstr "Stigande ordning (nyare till äldre)"

#: my-calendar-widgets.php:154
#@ my-calendar
msgid "Descending (far to near)"
msgstr "Fallande ordning (äldre till nyare)"

#: my-calendar-widgets.php:165
#@ my-calendar
msgid "Show this text if there are no events meeting your criteria:"
msgstr "Visa den här texten om det inte finns några aktiviteter som matchar dina val:"

#: my-calendar-widgets.php:530
#@ my-calendar
msgid "My Calendar: Mini Calendar"
msgstr "My Calendar: minikalender"

#: my-calendar-widgets.php:551
#@ my-calendar
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: my-calendar-widgets.php:579
#@ my-calendar
msgid "Show Next/Previous Navigation:"
msgstr "Visa nästa/föregående navigering:"

#: button/generator.php:77
#: button/generator.php:84
#: button/generator.php:91
#: my-calendar-widgets.php:580
#: my-calendar-widgets.php:586
#@ my-calendar
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: button/generator.php:78
#: button/generator.php:85
#: button/generator.php:92
#: my-calendar-widgets.php:581
#: my-calendar-widgets.php:587
#@ my-calendar
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: my-calendar-widgets.php:585
#@ my-calendar
msgid "Show Category Key:"
msgstr "Visa kategorinyckel:"

#: button/generator.php:98
#: my-calendar-output.php:356
#: my-calendar-widgets.php:592
#@ my-calendar
msgid "Month"
msgstr "Månad"

#: button/generator.php:99
#: my-calendar-widgets.php:593
#@ my-calendar
msgid "Week"
msgstr "Vecka"

#: my-calendar-settings.php:52
#@ my-calendar
msgid "Categories imported successfully."
msgstr "Kategorier importerades."

#: my-calendar-settings.php:52
#@ my-calendar
msgid "Categories not imported."
msgstr "Kategorier importerades inte"

#: my-calendar-settings.php:53
#@ my-calendar
msgid "Events imported successfully."
msgstr "Aktiviteter importerades."

#: my-calendar-settings.php:53
#@ my-calendar
msgid "Events not imported."
msgstr "Aktiviteter importerades inte."

#: my-calendar-settings.php:89
#@ my-calendar
msgid "Permissions Settings saved"
msgstr "Inställningar för tillstånd är sparade"

#: my-calendar-settings.php:134
#@ my-calendar
msgid "Output Settings saved"
msgstr "Visningsinställningar har sparats"

#: my-calendar-settings.php:153
#@ my-calendar
msgid "Input Settings saved"
msgstr "Inmatningsinställningar är sparade"

#: my-calendar-settings.php:180
#@ my-calendar
msgid "Custom text settings saved"
msgstr "Inställningar för text har sparats"

#: my-calendar-settings.php:192
#@ my-calendar
msgid "Email notice settings saved"
msgstr "Inställningar för mejl-meddelanden har sparats"

#: my-calendar-settings.php:206
#@ my-calendar
msgid "User custom settings saved"
msgstr "Inställningar för användare har sparats"

#: my-calendar-settings.php:237
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Options"
msgstr "My Calendar-inställningar"

#: my-calendar-settings.php:241
#@ my-calendar
msgid "Calendar Management Settings"
msgstr "Inställningar för kalenderadministration"

#: my-calendar-settings.php:246
#@ my-calendar
msgid "Calendar Options: Management"
msgstr "Kalenderinställningar: administration"

#: my-calendar-settings.php:248
#@ my-calendar
msgid "Lowest user group that may create events"
msgstr "Lägsta användarnivå som får skapa aktiviteter"

#: my-calendar-settings.php:249
#: my-calendar-settings.php:258
#@ my-calendar
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnent"

#: my-calendar-settings.php:250
#: my-calendar-settings.php:259
#: my-calendar-settings.php:267
#@ my-calendar
msgid "Contributor"
msgstr "Medarbetare"

#: my-calendar-event-manager.php:940
#: my-calendar-group-manager.php:713
#: my-calendar-settings.php:251
#: my-calendar-settings.php:260
#: my-calendar-settings.php:268
#: my-calendar-settings.php:511
#@ my-calendar
msgid "Author"
msgstr "Författare"

#: my-calendar-settings.php:252
#: my-calendar-settings.php:261
#: my-calendar-settings.php:269
#@ my-calendar
msgid "Editor"
msgstr "Redaktör"

#: my-calendar-settings.php:253
#: my-calendar-settings.php:262
#: my-calendar-settings.php:270
#@ my-calendar
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"

#: my-calendar-settings.php:257
#@ my-calendar
msgid "Lowest user group that may approve events"
msgstr "Lägsta användarnivå som får godkänna aktiviteter"

#: my-calendar-settings.php:263
#@ my-calendar
msgid "Enable approval options."
msgstr "Aktivera inställningar för godkännande."

#: my-calendar-settings.php:266
#@ my-calendar
msgid "Lowest user group that may edit or delete all events"
msgstr "Lägsta användarnivå "

#: my-calendar-settings.php:272
#@ my-calendar
msgid "By default, only administrators may edit or delete any event. Other users may only edit or delete events which they authored."
msgstr "Grundinställningen är att endast administratörer kan redigera och radera alla aktiviteter. Andra användare kan endast redigera eller radera aktiviteter som de själva lagt in."

#: my-calendar-settings.php:299
#@ my-calendar
msgid "Calendar Text Settings"
msgstr "Inställningar för kalendertext"

#: my-calendar-settings.php:304
#@ my-calendar
msgid "Calendar Options: Customizable Text Fields"
msgstr "Kalenderinställningar: Justera text"

#: my-calendar-settings.php:307
#@ my-calendar
msgid "Label for events without a set time"
msgstr "Ettiket för aktiviter utan tidsangivelse"

#: my-calendar-settings.php:310
#@ my-calendar
msgid "Previous events link"
msgstr "Länktext för aktiviteter som varit"

#: my-calendar-settings.php:310
#@ my-calendar
msgid "Previous Events"
msgstr "Gamla aktiviteter"

#: my-calendar-settings.php:313
#@ my-calendar
msgid "Next events link"
msgstr "Länktext för kommande aktiviteter"

#: my-calendar-settings.php:313
#@ my-calendar
msgid "Next Events"
msgstr "Kommande aktiviteter"

#: my-calendar-settings.php:316
#@ my-calendar
msgid "If events are open"
msgstr "Om aktiviteter är öppen"

#: my-calendar-settings.php:316
#@ my-calendar
msgid "Registration is open"
msgstr "Registrering är öppen"

#: my-calendar-settings.php:319
#@ my-calendar
msgid "If events are closed"
msgstr "Om aktiviteter är stängd"

#: my-calendar-settings.php:319
#@ my-calendar
msgid "Registration is closed"
msgstr "Registrering är stängd"

#: my-calendar-settings.php:325
#@ my-calendar
msgid "Additional caption:"
msgstr "Ytterligare text:"

#: my-calendar-settings.php:325
#@ my-calendar
msgid "The calendar caption is the text containing the displayed month and year in either list or calendar format. This text will be displayed following that existing text."
msgstr "Kalendertexten innehåller månad och år i antingen list- eller kalenderformat. Den här texten visas efter övrig information."

#: my-calendar-settings.php:330
#@ my-calendar
msgid "Save Custom Text Settings"
msgstr "Spara textinställningar"

#: my-calendar-settings.php:336
#@ my-calendar
msgid "Calendar Output Settings"
msgstr "Inställningar för kalendervisning"

#: my-calendar-settings.php:342
#@ my-calendar
msgid "Calendar Options: Customize the Output of your Calendar"
msgstr "Kalenderinställningar: Anpassa visningen av din kalender"

#: my-calendar-settings.php:426
#@ my-calendar
msgid "Event title template"
msgstr "Mall för aktivitetstitel"

#: my-calendar-settings.php:609
#@ my-calendar
msgid "All template shortcodes are available."
msgstr "Alla mall-shortkodes är tillgängliga."

#: my-calendar-settings.php:505
#@ my-calendar
msgid "Default Sort order for Admin Events List"
msgstr "Standardordning för administratörens aktivitetslista"

#: my-calendar-settings.php:484
#@ my-calendar
msgid "Holiday Category"
msgstr "Semesterkategori"

#: my-calendar-settings.php:403
#@ my-calendar
msgid "Show Weekends on Calendar"
msgstr "Visa kalenderns helger"

#: my-calendar-settings.php:393
#@ my-calendar
msgid "Display a jumpbox for changing month and year quickly?"
msgstr "Visa ett popup-fönster för att snabbt ändra månad och år?"

#: my-calendar-settings.php:455
#@ my-calendar
msgid "Show short description field on calendar."
msgstr "Visa den korta beskrivningen i kalendern."

#: my-calendar-settings.php:458
#@ my-calendar
msgid "Show full description field on calendar."
msgstr "Visa den fullständiga beskrivningen i kalendern."

#: my-calendar-settings.php:384
#@ my-calendar
msgid "Show link to My Calendar RSS feed."
msgstr "Visa länk till My Calendar RSS-feed."

#: my-calendar-settings.php:387
#@ my-calendar
msgid "Show link to iCal format download."
msgstr "Visa länk till nedladdning av iCal-format."

#: my-calendar-settings.php:470
#@ my-calendar
msgid "Default usage of category colors."
msgstr "Standard för kategorifärger."

#: my-calendar-settings.php:471
#@ my-calendar
msgid "Apply category colors to event titles as a font color."
msgstr "Använd kategorifärger som textfärg i aktivitetsrubriker."

#: my-calendar-settings.php:472
#@ my-calendar
msgid "Apply category colors to event titles as a background color."
msgstr "Använd kategorifärger som bakgrundstfärg i aktivitetsrubriker."

#: my-calendar-settings.php:340
#: my-calendar-settings.php:521
#@ my-calendar
msgid "Save Output Settings"
msgstr "Spara visnings-inställningar"

#: my-calendar-settings.php:527
#@ my-calendar
msgid "Calendar Input Settings"
msgstr "Inställningar för indata"

#: my-calendar-settings.php:532
#@ my-calendar
msgid "Select which input fields will be available when adding or editing events."
msgstr "Välj vilka indatafält som visas när användare lägger upp eller ändrar aktiviteter."

#: my-calendar-settings.php:537
#@ my-calendar
msgid "Show Event Location Dropdown Menu"
msgstr "Visa rullgardinsmeny för aktivitetslokal/plats"

#: my-calendar-settings.php:537
#@ my-calendar
msgid "Show Event Short Description field"
msgstr "Visa fältet för kort beskrivning"

#: my-calendar-settings.php:537
#@ my-calendar
msgid "Show Event Description Field"
msgstr "Visa fältet för fullständig beskrivning"

#: my-calendar-settings.php:537
#@ my-calendar
msgid "Show Event Category field"
msgstr "Visa fältet för aktivitetskategori"

#: my-calendar-settings.php:537
#@ my-calendar
msgid "Show Event Link field"
msgstr "Visa fältet för länkar"

#: my-calendar-settings.php:537
#@ my-calendar
msgid "Show Event Recurrence Options"
msgstr "Visa inställningar för återkommande aktiviteter"

#: my-calendar-settings.php:537
#@ default
msgid "Use HTML Editor in Event Description Field"
msgstr "Använd HTML-verktyg i fältet för aktivitetsbeskrivning"

#: my-calendar-settings.php:550
#@ my-calendar
msgid "Administrators see all input options"
msgstr "Administratören har tillgång till alla indatainställningar"

#: my-calendar-settings.php:555
#@ my-calendar
msgid "Save Input Settings"
msgstr "Spara indatainställningar"

#: my-calendar-settings.php:590
#@ my-calendar
msgid "Calendar Email Settings"
msgstr "Mejlinställningar"

#: my-calendar-settings.php:595
#@ my-calendar
msgid "Calendar Options: Email Notifications"
msgstr "Kalenderinställningar: mejlmeddelanden"

#: my-calendar-settings.php:599
#@ my-calendar
msgid "Send Email Notifications when new events are scheduled or reserved."
msgstr "Skicka mejlmeddelande när nya aktiviteter läggs upp"

#: my-calendar-settings.php:602
#@ my-calendar
msgid "Notification messages are sent to: "
msgstr "Meddelanden skickas till:"

#: my-calendar-settings.php:605
#@ my-calendar
msgid "Email subject"
msgstr "Ämne"

#: my-calendar-settings.php:605
#@ my-calendar
msgid "New event Added"
msgstr "Ny aktivitet upplagd"

#: my-calendar-settings.php:608
#@ my-calendar
msgid "Message Body"
msgstr "Meddelande"

#: my-calendar-settings.php:608
#@ my-calendar
msgid "New Event:"
msgstr "Nya aktiviteter:"

#: my-calendar-settings.php:609
#@ my-calendar
msgid "Shortcode Help"
msgstr "Hjälp med shortkodes"

#: my-calendar-settings.php:614
#@ my-calendar
msgid "Save Email Settings"
msgstr "Spara mejlinställningar"

#: my-calendar-settings.php:620
#@ my-calendar
msgid "Calendar User Settings"
msgstr "Användarinställningar"

#: my-calendar-settings.php:627
#@ my-calendar
msgid "Settings which can be configured in registered user's accounts"
msgstr "Inställningar som kan anpassas av registrerade användare"

#: my-calendar-settings.php:629
#@ my-calendar
msgid "Allow registered users to provide timezone or location presets in their user profiles."
msgstr "Tillåt registrerade användare att visa tidszon och plats i sin användarprofil."

#: my-calendar-settings.php:641
#@ my-calendar
msgid "Timezone Settings"
msgstr "Inställningar för tidszon"

#: my-calendar-settings.php:642
#@ my-calendar
msgid "These settings provide registered users with the ability to select a time zone in their user profile. When they view your calendar, the times for events will display the time the event happens in their time zone as well as the entered value."
msgstr "De här inställningarna ger användare möjlighet att välja tidszon i sin profil. När användarna ser din kalender kommer aktiviteter i deras tidszon tillsammans med annan information om aktiviteten att visas."

#: my-calendar-settings.php:644
#@ my-calendar
msgid "Enable Timezone"
msgstr "Använd tidszon"

#: my-calendar-settings.php:647
#@ my-calendar
msgid "Select Timezone Label"
msgstr "Välj tidszonsetikett"

#: my-calendar-settings.php:650
#@ my-calendar
msgid "Timezone Options"
msgstr "Valmöjligheter för tidszon"

#: my-calendar-settings.php:650
#: my-calendar-settings.php:674
#@ my-calendar
msgid "Value, Label; one per line"
msgstr "Värde, etikett; en per rad"

#: my-calendar-settings.php:662
#@ my-calendar
msgid "Location Settings"
msgstr "Inställningar för plats"

#: my-calendar-settings.php:665
#@ my-calendar
msgid "Enable Location"
msgstr "Använd plats"

#: my-calendar-settings.php:671
#@ my-calendar
msgid "Select Location Label"
msgstr "Välj etikett för plats"

#: my-calendar-settings.php:674
#@ my-calendar
msgid "Location Options"
msgstr "Val för lokal/plats"

#: my-calendar-settings.php:684
#@ my-calendar
msgid "Location Type"
msgstr "Val för lokal/plats"

#: button/generator.php:55
#: my-calendar-settings.php:513
#: my-calendar-settings.php:686
#@ my-calendar
msgid "Location Name"
msgstr "Namn på lokal/plats"

#: button/generator.php:56
#: my-calendar-event-manager.php:762
#: my-calendar-group-manager.php:460
#: my-calendar-locations.php:150
#: my-calendar-settings.php:687
#@ my-calendar
msgid "City"
msgstr "Ort"

#: my-calendar-event-manager.php:769
#: my-calendar-group-manager.php:460
#: my-calendar-locations.php:157
#: my-calendar-settings.php:688
#@ my-calendar
msgid "State/Province"
msgstr "Region"

#: button/generator.php:59
#: my-calendar-event-manager.php:794
#: my-calendar-group-manager.php:466
#: my-calendar-locations.php:182
#: my-calendar-settings.php:689
#@ my-calendar
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: button/generator.php:58
#: my-calendar-event-manager.php:776
#: my-calendar-group-manager.php:460
#: my-calendar-locations.php:164
#: my-calendar-settings.php:690
#@ my-calendar
msgid "Postal Code"
msgstr "Postnummer"

#: button/generator.php:60
#: my-calendar-event-manager.php:785
#: my-calendar-event-manager.php:810
#: my-calendar-group-manager.php:463
#: my-calendar-group-manager.php:476
#: my-calendar-locations.php:173
#: my-calendar-locations.php:198
#: my-calendar-settings.php:691
#@ my-calendar
msgid "Region"
msgstr "Region"

#: my-calendar-settings.php:697
#@ my-calendar
msgid "Save User Settings"
msgstr "Spara användarinställningar"

#: my-calendar-event-manager.php:102
#: my-calendar-settings.php:711
#@ my-calendar
msgid "My Calendar has identified that you have the Calendar plugin by Kieran O'Shea installed. You can import those events and categories into the My Calendar database. Would you like to import these events?"
msgstr "My Calendar har registrerat at du har Kieran O'Sheas Calendar-plugin installerat. Du kan importera aktiviteter och kategorier därifrån till din My Calendar-databas. Vill du göra det?"

#: my-calendar-event-manager.php:109
#: my-calendar-settings.php:718
#@ my-calendar
msgid "Import from Calendar"
msgstr "Importera från Calendar"

#: my-calendar-help.php:7
#@ my-calendar
msgid "How to use My Calendar"
msgstr "Hur du använder My Calendar"

#: my-calendar-help.php:12
#@ my-calendar
msgid "Shortcode Syntax"
msgstr "Syntax för shortcode"

#: my-calendar-help.php:15
#@ my-calendar
msgid "These shortcodes can be used in Posts, Pages, or in text widgets."
msgstr "Följande shortcodes kan användas i inlägg, på sidor och i text-widgets"

#: my-calendar-help.php:19
#@ my-calendar
msgid "This basic shortcode will show the calendar on a post or page including all categories and the category key, in a traditional month-by-month format."
msgstr "Följande grundläggande shortcode visar kalenderen i ett inlägg eller på en sida, inklusive alla kategorier och kategorinycklar, i ett vanligt månad-för-månad-format."

#: my-calendar-help.php:42
#@ my-calendar
msgid "Predictably enough, this shortcode displays the output of the Today's Events widget, with three configurable attributes: category, template and fallback text."
msgstr "Följande shortcode visar innehåll från widgeten \"dagens aktivitet\", med två inställbara attribut: <code>category</code> och <code>template</code>."

#: my-calendar-help.php:51
#@ my-calendar
msgid "This shortcode produces a list of event locations, either as a list of links or as a select dropdown form. The <code>show</code> attribute can either be <code>list</code> or <code>form</code>, <code>type</code> is either <code>saved</code> (to show items from your stored locations), or <code>custom</code> (to show the options configured in your user settings). <code>datatype</code> must be the type of data your limits are choosing from: <code>name</code> (business name), <code>city</code>, <code>state</code>, <code>country</code>, <code>zip</code> (postal code), or <code>region</code>."
msgstr "Följande shortcode visar en lista över aktivitetsplatser, antingen som en länklista eller som en rullgardinsmeny. Attributen <code>show</code> kan antingen skrivas <code>list</code> eller <code>form</code>. Attributen <code>type</code> kan antingen vara <code>saved</code> (hämtar sparad data) eller <code>custom</code> (hämtar data från valda inställningar i användarprofilen). Attributen <code>datatype</code> bestäms till den typ som begränsas av: <code>name</code> (lokal/plats), <code>city</code>, <code>country</code> eller <code>zip</code> (postnummer) eller <code>region</code>."

#: my-calendar-help.php:57
#@ my-calendar
msgid "This shortcode produces a list of event categories, either as a list of links or as a select dropdown form. The <code>show</code> attribute can either be <code>list</code> or <code>form</code>."
msgstr "Följande shortcode ger en lista av aktivitetskategorier, antingen som en länklista eller som en rullgardinsmeny. Attributen <code>show</code> kan antingen vara <code>list</code> eller <code>form</code>."

#: my-calendar-help.php:63
#@ my-calendar
msgid "Category Icons"
msgstr "Kategori-ikoner"

#: my-calendar-help.php:66
#@ my-calendar
msgid "My Calendar is designed to manage multiple calendars. The basis for these calendars are categories; you can easily setup a calendar page which includes all categories, or you can dedicate separate pages to calendars in each category. For an example, this might be useful for you in managing the tour calendars for multiple bands; event calendars for a variety of locations, etc."
msgstr "My Calendar är kontruerad för att hantera flera kalendrar. Grunden är användandet av kategorier. Du kan skapa en kalendersida som inkluderar alla kategorier eller så kan du använda separata sidor med kalendrar för varje kategori. Detta är intressant om du vill hantera turnékalendrar för flera band eller aktivitetskalendrarna för en rad olika platser."

#: my-calendar-help.php:69
#@ my-calendar
msgid "The pre-installed category icons may not be especially useful for your needs or design. I'm assuming that you're going to upload your own icons -- all you need to do is upload them to the plugin's icons folder, and they'll be available for immediate use, or place them in a folder at \"my-calendar-custom\" to avoid having them overwritten by upgrades."
msgstr "De förinställda kategori-ikonerna passar kanske inte för dina behov eller din design. Jag utgår ifrån att du kommer att ladda upp egna ikoner &mdash; allt du behöver göra är att ladda upp dem i tilläggets ikonmapp som finns i wp-content/plugins. Så fort de finns där kan de användas omedelbart. Du kan också placera dem i en mapp kallad \"my-calendar-custom\" för att undgå att de blir raderade vid en uppgradering av det här tillägget."

#: my-calendar-help.php:69
#@ my-calendar
msgid "Your icons folder is:"
msgstr "Din mapp för ikoner är:"

#: my-calendar-help.php:69
#@ my-calendar
msgid "You can alternately place icons in:"
msgstr "Du kan alternativt placera ikoner i:"

#: my-calendar-help.php:77
#@ my-calendar
msgid "Custom Styles"
msgstr "Anpassade utseenden"

#: my-calendar-help.php:80
#@ my-calendar
msgid "My Calendar comes with four basic stylesheets. My Calendar will retain changes to these basic stylesheets on upgrade, but if you want to add an entirely new stylesheet, you may wish to store it in the My Calendar custom styles directory."
msgstr "My Calendar kommer med fyra grundläggande utseendemallar. My Calendar sparar ändringar i dessa utseendemallar vid en uppgradering så om du önskar lägga till en helt ny utseenemall så är det en god idé att spara den i My Calendars mapp for anpassade utseendemallar."

#: my-calendar-help.php:83
#@ my-calendar
msgid "Your stylesheet directory is"
msgstr "Din mapp för utseendemallar är"

#: my-calendar-help.php:84
#@ my-calendar
msgid "Your custom stylesheets directory is"
msgstr "Din mapp för anpassade utseendemallar är"

#: my-calendar-help.php:92
#@ my-calendar
msgid "Widget Templating"
msgstr "Widgetsmallar"

#: my-calendar-help.php:95
#@ my-calendar
msgid "These codes are available in calendar widgets, email notifications, and event titles."
msgstr "De här koderna finns för kalenderwidgets, mejlmeddelanden och aktivitetsrubriker."

#: my-calendar-help.php:220
#@ my-calendar
msgid "Displays the name of the category the event is in."
msgstr "Visar namnet på kategorin som aktiviteten placerats i."

#: my-calendar-help.php:100
#@ my-calendar
msgid "Displays the title of the event."
msgstr "Visar aktivitetsrubrik."

#: my-calendar-help.php:106
#@ my-calendar
msgid "Displays the start time for the event."
msgstr "Visar aktiviteters starttid."

#: my-calendar-help.php:115
#@ my-calendar
msgid "Displays the date on which the event begins."
msgstr "Visar aktivitetens startdatum."

#: my-calendar-help.php:118
#@ my-calendar
msgid "Displays the date on which the event ends."
msgstr "Visar aktivitetens slutdatum."

#: my-calendar-help.php:121
#@ my-calendar
msgid "Displays the time at which the event ends."
msgstr "Visar aktivitetens sluttid."

#: my-calendar-help.php:130
#@ my-calendar
msgid "Displays the WordPress author who posted the event."
msgstr "Visar den WordPress-författare som gjort inlägget."

#: my-calendar-help.php:133
#@ my-calendar
msgid "Displays the name of the person assigned as host for the event."
msgstr "Visar namnet på den som är värd för aktiviteten."

#: my-calendar-help.php:154
#@ my-calendar
msgid "Displays the URL provided for the event."
msgstr "Visar webbadress till aktivitessajt."

#: my-calendar-help.php:145
#@ my-calendar
msgid "Displays the description of the event."
msgstr "Visar beskrivning av aktivitet."

#: my-calendar-help.php:103
#@ my-calendar
msgid "Displays title of the event as a link if a URL is present, or the title alone if no URL is available."
msgstr "Visar aktivitetens rubrik som en länk om det finns en webbadress eller endast titel om webbadress saknas."

#: my-calendar-help.php:181
#@ my-calendar
msgid "Displays the name of the location of the event."
msgstr "Visar namnet på aktivitetens plats."

#: my-calendar-help.php:184
#@ my-calendar
msgid "Displays the first line of the site address."
msgstr "Visar första raden på platsens gatuadress."

#: my-calendar-help.php:187
#@ my-calendar
msgid "Displays the second line of the site address."
msgstr "Visar andra raden av platsens gatuadress."

#: my-calendar-help.php:202
#@ my-calendar
msgid "Displays the country for the event location."
msgstr "Visar land för aktivitet."

#: my-calendar-help.php:211
#@ my-calendar
msgid "Displays the event address in <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a> format."
msgstr "Visar aktivtetens adress i <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a>-format."

#: my-calendar-help.php:214
#@ my-calendar
msgid "Displays a link to a Google Map of the event, if sufficient address information is available. If not, will be empty."
msgstr "Visar en länk till en Googlekarta över platsen där aktiviteten förlagts om tillräcklig data finns. Om inte visas ingen karta."

#: my-calendar-help.php:172
#@ my-calendar
msgid "Displays text indicating whether registration for the event is currently open or closed; displays nothing if that choice is selected in the event."
msgstr "Text som visar om anmälan är öppen eller stängd. Inget visas om det här är valt för aktivitet."

#: my-calendar-help.php:139
#@ my-calendar
msgid "Displays the short version of the event description."
msgstr "Visar den korta beskrivningen av aktiviteten."

#: my-calendar-help.php:175
#@ my-calendar
msgid "Displays the current status of the event: either \"Published\" or \"Reserved\" - primary used in email templates."
msgstr "Visar aktivitetens aktuella status: Antingen \"Inlagt\" eller \"Utkast\" - används framförallt i mejlteman."

#: my-calendar-help.php:223
#@ my-calendar
msgid "Produces the address of the current event's category icon."
msgstr "Ger adressen till den aktuella aktivitetens kategori-ikon."

#: my-calendar-help.php:229
#@ my-calendar
msgid "Produces the hex code for the current event's category color."
msgstr "Ger Hex-koden till den aktuella aktivitetens kategorifärg."

#: my-calendar-help.php:260
#@ my-calendar
msgid "Helpful Information"
msgstr "Användbar information"

#: my-calendar-help.php:263
#@ my-calendar
msgid "<strong>Uninstalling the plugin</strong>: Although the WordPress standard and expectation is for plug-ins to delete any custom database tables when they're uninstalled, My Calendar <em>does not do this</em>. This was a conscious decision on my part -- the data stored in your My Calendar tables is yours; with the sole exception of the \"General\" category, you added every piece of it yourself. As such, I feel it would be a major disservice to you to delete this information if you uninstall the plug-in. As a result, if you wish to get rid of the plug-in completely, you'll need to remove those tables yourself. All your My Calendar settings will be deleted, however."
msgstr "<strong>Avinstallera tillägget</strong>: Även om WordPress har som standard och de förväntar sig att avinstallation av tillägg resulterar i att databaser och annat material raderas, så sker <em>inte</em> det med My Calendar. Det är ett medvetet val från min sida eftersom det som lagrats är ditt; med undantag av kategorin \"General\". Du har lagt till allt själv. Efetrsom det är så, tycker jag att det är att göra dig en otjänst att ta bort all den informationen om du avinstallerar tillägget. Om du verkligen vill ta bort tillägget helt, så måste du ta bort de tabellerna själv. Inställningarna för My Calendar försvinner dock."

#: my-calendar-core.php:70
#: my-calendar.php:171
#@ my-calendar
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: my-calendar-core.php:71
#: my-calendar.php:175
#@ my-calendar
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"

#: my-calendar-core.php:953
#@ my-calendar
msgid "You're currently allowing to subscribers to post events, but aren't using Akismet. My Calendar can use Akismet to check for spam in event submissions. <a href='https://akismet.com/signup/'>Get an Akismet API Key now.</a>"
msgstr "Du tillåter för närvarande prenumeranter att lägga upp aktiviteter, men du använder inte akismet. My Calendar kan använda Akismet för att kontrollera skräppost i aktiviteter. <a href='https://akismet.com/signup/'>Hämta en Akismet API-nyckel nu.</a>"

#: my-calendar-behaviors.php:43
#@ my-calendar
msgid "Behavior Settings saved"
msgstr "Inställningar för kalenderbeteende är sparade"

#: my-calendar-behaviors.php:67
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Behaviors"
msgstr "My Calendar beteende"

#: my-calendar-behaviors.php:72
#@ my-calendar
msgid "Calendar Behavior Settings"
msgstr "Inställningar för kalenderbeteende"

#: my-calendar-behaviors.php:77
#@ my-calendar
msgid "Apply JavaScript only on these pages (comma separated page IDs)"
msgstr "Visa bara javaskript på dessa sidor (separera sid-ID med kommatecken)"

#: my-calendar-behaviors.php:83
#@ my-calendar
msgid "Calendar Behaviors: Calendar View"
msgstr "Kalenderbeteende: kalendervy"

#: my-calendar-behaviors.php:85
#@ my-calendar
msgid "Disable Calendar Javascript Effects"
msgstr "Stäng av kalenderns skripteffekter"

#: my-calendar-behaviors.php:88
#@ my-calendar
msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in Calendar format"
msgstr "Redigera jQuery-skript till My Calendar i kalendervisning."

#: my-calendar-behaviors.php:114
#@ my-calendar
msgid "Calendar Behaviors: List View"
msgstr "Kalenderbeteende: listvy"

#: my-calendar-behaviors.php:116
#@ my-calendar
msgid "Disable List Javascript Effects"
msgstr "Stäng av listvyns skripteffekter"

#: my-calendar-behaviors.php:119
#@ my-calendar
msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in List format"
msgstr "Redigera jQuery-scripts till My Calendar i listvy"

#: my-calendar-behaviors.php:145
#@ my-calendar
msgid "Calendar Behaviors: Mini Calendar View"
msgstr "Kalenderbetéende: minkalendervy"

#: my-calendar-behaviors.php:147
#@ my-calendar
msgid "Disable Mini Javascript Effects"
msgstr "Stäng av minikalendervyns javascripteffekter"

#: my-calendar-behaviors.php:150
#@ my-calendar
msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in Mini Calendar format"
msgstr "Redigera jQuery-scripts till My Calendar i minikalendervy"

#: my-calendar-behaviors.php:176
#@ my-calendar
msgid "Calendar Behaviors: AJAX Navigation"
msgstr "Kalenderbeteende: AJAX-navigering"

#: my-calendar-behaviors.php:178
#@ my-calendar
msgid "Disable AJAX Effects"
msgstr "Stäng av AJAX-effekter"

#: my-calendar-behaviors.php:181
#@ my-calendar
msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar AJAX navigation"
msgstr "Redigera jQuery-scripts till My Calendar AJAX-javascript"

#: my-calendar-upgrade-db.php:17
#: my-calendar-upgrade-db.php:25
#@ my-calendar
msgid "The My Calendar database needs to be updated."
msgstr "My Calendars databas behöver uppdateras"

#: my-calendar-upgrade-db.php:18
#: my-calendar-upgrade-db.php:38
#@ my-calendar
msgid "Update now"
msgstr "Uppdatera nu"

#: my-calendar-upgrade-db.php:37
#@ my-calendar
msgid "You haven't entered any events, so My Calendar can't tell whether your database is up to date. If you can't add events, upgrade your database!"
msgstr "Du har inte fört in några aktiviteter så My Calendar vet inte om databasen behöver uppdateras. Uppgradera om du inte kan lägga till aktiviteter."

#: my-calendar-upgrade-db.php:47
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Database is updated."
msgstr "My Calendars databas är uppdaterad."

#: my-calendar.php:130
#@ my-calendar
msgid "Get Support"
msgstr "Få support"

#: my-calendar.php:132
#: my-calendar.php:175
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Help"
msgstr "My Calendar hjälp"

#: my-calendar.php:133
#@ my-calendar
msgid "Make a Donation"
msgstr "Lämna ett bidrag"

#: my-calendar.php:158
#: my-calendar.php:161
#@ my-calendar
msgid "My Calendar"
msgstr "My Calendar"

#: my-calendar.php:167
#@ my-calendar
msgid "Add/Edit Events"
msgstr "Lägg till/ändra aktivitet"

#: my-calendar-locations.php:263
#: my-calendar.php:170
#@ my-calendar
msgid "Manage Locations"
msgstr "Hantera lokaler/platser"

#: my-calendar.php:172
#@ my-calendar
msgid "Style Editor"
msgstr "Stillhanterare"

#: my-calendar.php:173
#@ my-calendar
msgid "Behavior Editor"
msgstr "Beteendehanterare"

#: my-calendar-event-manager.php:919
#: my-calendar-templates.php:203
#@ my-calendar
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"

#: my-calendar-event-manager.php:920
#: my-calendar-templates.php:203
#@ my-calendar
msgid "Reserved"
msgstr "Reserverad"

#: my-calendar-user.php:36
#@ my-calendar
msgid "My Calendar User Settings"
msgstr "My Calendar: användarinställningar"

#: my-calendar-event-manager.php:114
#@ my-calendar
msgid "Although it is possible that this import could fail to import your events correctly, it should not have any impact on your existing Calendar database. If you encounter any problems, <a href=\"http://www.joedolson.com/contact.php\">please contact me</a>!"
msgstr "Även om det är möjligt att den här överföringen inte fungerar korrekt, så bör det inte påverka din Calendar-databas. Om du stöter på problem, var vänlig och <a href=\"http://www.joedolson.com/contact.php\">kontakta mig</a>."

#: my-calendar-event-manager.php:161
#, php-format
#@ my-calendar
msgid "%1$d events deleted successfully out of %2$d selected"
msgstr "%1$d aktiviteter framgångsrikt raderade av %2$d valda"

#: my-calendar-event-manager.php:163
#: my-calendar-event-manager.php:323
#: my-calendar-event-manager.php:356
#: my-calendar-event-manager.php:373
#: my-calendar-event-manager.php:389
#: my-calendar-event-manager.php:1184
#: my-calendar-event-manager.php:1187
#: my-calendar-event-manager.php:1190
#: my-calendar-event-manager.php:1199
#: my-calendar-event-manager.php:1206
#: my-calendar-event-manager.php:1222
#: my-calendar-event-manager.php:1228
#: my-calendar-group-manager.php:57
#: my-calendar-group-manager.php:83
#: my-calendar-group-manager.php:150
#: my-calendar-group-manager.php:576
#@ my-calendar
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: my-calendar-event-manager.php:163
#@ my-calendar
msgid "Your events have not been deleted. Please investigate."
msgstr "Dina aktiviteter har inte blivit raderade. Försök ta reda på varför."

#: my-calendar-event-manager.php:174
#@ my-calendar
msgid "Delete Event"
msgstr "Ta bort aktivitet"

#: my-calendar-event-manager.php:174
#@ my-calendar
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Är du säker på att att du vill radera den här aktiviteten?"

#: my-calendar-event-manager.php:191
#@ my-calendar
msgid "You do not have permission to delete that event."
msgstr "Du har inte tillstånd att radera den här aktiviteten."

#: my-calendar-event-manager.php:206
#@ my-calendar
msgid "You do not have permission to approve that event."
msgstr "Du har inte tillstånd att godkänna den här aktiviteten."

#: my-calendar-event-manager.php:221
#@ my-calendar
msgid "You do not have permission to reject that event."
msgstr "Du har inte tillstånd att avvisa den här aktiviteten."

#: my-calendar-event-manager.php:273
#: my-calendar-group-manager.php:773
#@ my-calendar
msgid "Edit Event"
msgstr "Ändra aktivitet"

#: my-calendar-event-manager.php:277
#: my-calendar-event-manager.php:288
#@ my-calendar
msgid "You must provide an event id in order to edit it"
msgstr "Du måste ange aktivitets-ID för att kunna redigera"

#: my-calendar-event-manager.php:284
#@ my-calendar
msgid "Copy Event"
msgstr "Kopiera aktivitet"

#: my-calendar-core.php:858
#: my-calendar-event-manager.php:296
#@ my-calendar
msgid "Add Event"
msgstr "Lägg till aktivitet"

#: my-calendar-event-manager.php:323
#@ my-calendar
msgid "I'm sorry! I couldn't add that event to the database."
msgstr "Tyvärr kunde inte den här aktiviteten läggas in i databasen."

#: my-calendar-event-manager.php:333
#@ my-calendar
msgid "Event added. It will now show in your calendar."
msgstr "Aktivitet är inlagd. Den kommer att synas i din kalender."

#: my-calendar-event-manager.php:356
#: my-calendar-group-manager.php:150
#@ my-calendar
msgid "Your event was not updated."
msgstr "Din aktivitet uppdaterades inte."

#: my-calendar-event-manager.php:358
#: my-calendar-group-manager.php:59
#: my-calendar-group-manager.php:85
#: my-calendar-group-manager.php:152
#@ my-calendar
msgid "Nothing was changed in that update."
msgstr "Ingenting ändrades i den här uppdateringen."

#: my-calendar-event-manager.php:362
#: my-calendar-group-manager.php:61
#: my-calendar-group-manager.php:154
#@ my-calendar
msgid "Event updated successfully"
msgstr "Aktiviteten uppdaterades"

#: my-calendar-event-manager.php:366
#: my-calendar-group-manager.php:158
#@ my-calendar
msgid "You do not have sufficient permissions to edit that event."
msgstr "Du har inte tillstånd att ändra den här aktiviteten."

#: my-calendar-event-manager.php:373
#@ my-calendar
msgid "You can't delete an event if you haven't submitted an event id"
msgstr "Du kan inte radera en aktivitet om du inte har skrivit in ett aktivitets-ID"

#: my-calendar-event-manager.php:387
#@ my-calendar
msgid "Event deleted successfully"
msgstr "Aktiviteten raderades"

#: my-calendar-event-manager.php:389
#@ my-calendar
msgid "Despite issuing a request to delete, the event still remains in the database. Please investigate."
msgstr "Aktiviteten du begärde raderad finns fortfarande kvar i databasen. Kontrollera orsak."

#: my-calendar-event-manager.php:401
#: my-calendar-group-manager.php:169
#@ my-calendar
msgid "Sorry! That's an invalid event key."
msgstr "Beklagar! Det där är en ogiltig aktivitetsnyckel."

#: my-calendar-event-manager.php:405
#: my-calendar-group-manager.php:173
#@ my-calendar
msgid "Sorry! We couldn't find an event with that ID."
msgstr "Beklagar! Det gick inte att hitta en aktivitet med det ID."

#: my-calendar-event-manager.php:430
#@ my-calendar
msgid "This event must be approved in order for it to appear on the calendar."
msgstr "Den här aktiviteten måste godkännas för att visas i kalendern."

#: my-calendar-event-manager.php:439
#: my-calendar-event-manager.php:473
#@ my-calendar
msgid "Save Event"
msgstr "Spara aktivitet"

#: my-calendar-event-manager.php:487
#: my-calendar-group-manager.php:290
#@ my-calendar
msgid "Enter your Event Information"
msgstr "Fyll i aktivitetsinformation"

#: my-calendar-event-manager.php:489
#: my-calendar-group-manager.php:292
#@ my-calendar
msgid "Event Title"
msgstr "Aktivitetsrubrik"

#: my-calendar-event-manager.php:489
#: my-calendar-event-manager.php:618
#: my-calendar-group-manager.php:292
#@ my-calendar
msgid "(required)"
msgstr " (obligatoriskt)"

#: my-calendar-event-manager.php:493
#@ my-calendar
msgid "Publish"
msgstr "Publicera"

#: my-calendar-event-manager.php:493
#@ my-calendar
msgid "You must approve this event to promote it to the calendar."
msgstr "Du måste godkänna den här aktiviteten för att den ska visas i kalendern."

#: my-calendar-event-manager.php:495
#@ my-calendar
msgid "An administrator must approve your new event."
msgstr "En administratör måste godkänna den här aktiviteten för att den ska visas i kalendern."

#: my-calendar-event-manager.php:515
#: my-calendar-group-manager.php:306
#@ my-calendar
msgid "Event Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
msgstr "Beskrivning av aktivitet (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> tillåtet)"

#: my-calendar-event-manager.php:545
#: my-calendar-group-manager.php:331
#@ my-calendar
msgid "Event Short Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
msgstr "Kort beskrivning av aktivitet (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> tillåtet)"

#: my-calendar-event-manager.php:549
#: my-calendar-group-manager.php:335
#@ my-calendar
msgid "Event Host"
msgstr "Aktivitetens värd"

#: my-calendar-event-manager.php:568
#: my-calendar-group-manager.php:354
#@ my-calendar
msgid "Event Category"
msgstr "Aktivitetskategori"

#: my-calendar-event-manager.php:593
#: my-calendar-group-manager.php:379
#@ my-calendar
msgid "Event Link (Optional)"
msgstr "Aktivitetslänk (valfri)"

#: my-calendar-event-manager.php:593
#: my-calendar-group-manager.php:379
#@ my-calendar
msgid "This link will expire when the event passes."
msgstr "Den här länken utgår när aktiviteten varit."

#: my-calendar-event-manager.php:601
#@ my-calendar
msgid "Event Date and Time"
msgstr "Aktivitetens datum och klockslag"

#: my-calendar-event-manager.php:618
#@ my-calendar
msgid "Start Date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Startdatum (ÅÅÅÅ-MM-DD)"

#: my-calendar-event-manager.php:618
#@ my-calendar
msgid "Time (hh:mm am/pm)"
msgstr "Klockslag (tt:mm)"

#: my-calendar-event-manager.php:627
#@ my-calendar
msgid "End Date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Slutdatum (ÅÅÅÅ-MM-DD)"

#: my-calendar-event-manager.php:627
#@ my-calendar
msgid "End Time (hh:mm am/pm)"
msgstr "Slutklockslag (tt:mm)"

#: my-calendar-event-manager.php:646
#@ my-calendar
msgid "Current time difference from GMT is "
msgstr "Nuvarande tidsskillnad i förhållande till GMT är "

#: my-calendar-event-manager.php:646
#@ my-calendar
msgid " hour(s)"
msgstr " timma(r)"

#: my-calendar-event-manager.php:655
#@ my-calendar
msgid "Recurring Events"
msgstr "Återkommande aktiviteter"

#: my-calendar-event-manager.php:658
#@ my-calendar
msgid "Repeats for"
msgstr "Återkommer"

#: my-calendar-event-manager.php:659
#@ my-calendar
msgid "Units"
msgstr "gånger"

#: my-calendar-event-manager.php:660
#: my-calendar-templates.php:115
#@ my-calendar
msgid "Does not recur"
msgstr "Återkommer inte"

#: my-calendar-event-manager.php:661
#: my-calendar-event-manager.php:974
#: my-calendar-group-manager.php:747
#: my-calendar-templates.php:116
#@ my-calendar
msgid "Daily"
msgstr "Dagligen"

#: my-calendar-event-manager.php:663
#: my-calendar-event-manager.php:976
#: my-calendar-group-manager.php:749
#: my-calendar-templates.php:118
#@ my-calendar
msgid "Weekly"
msgstr "Veckovis"

#: my-calendar-event-manager.php:664
#: my-calendar-templates.php:119
#@ my-calendar
msgid "Bi-weekly"
msgstr "Varannan vecka"

#: my-calendar-event-manager.php:665
#@ my-calendar
msgid "Date of Month (e.g., the 24th of each month)"
msgstr "Datum i måneden (tex den 24:e i varje månad)"

#: my-calendar-event-manager.php:666
#@ my-calendar
msgid "Day of Month (e.g., the 3rd Monday of each month)"
msgstr "Dag i månaden (tex den 3:e måndagen varje månad)"

#: my-calendar-event-manager.php:667
#: my-calendar-templates.php:122
#@ my-calendar
msgid "Annually"
msgstr "Årligen"

#: my-calendar-event-manager.php:669
#@ my-calendar
msgid "Enter \"0\" if the event should recur indefinitely. Your entry is the number of events after the first occurrence of the event: a recurrence of <em>2</em> means the event will happen three times."
msgstr "Fyll i \"0\", om den här aktiviteten inte har slutdatum. Notera att den siffra du anger här är det antal aktiviteter i en serie som sker <em>efter</em> den första aktiviteten. Fyller du i 2 betyder det att det totalt är 3 aktiviteter."

#: my-calendar-event-manager.php:686
#: my-calendar-group-manager.php:390
#@ my-calendar
msgid "Event Registration Status"
msgstr "Status för anmälan till aktivitet"

#: my-calendar-event-manager.php:687
#: my-calendar-group-manager.php:391
#@ my-calendar
msgid "My Calendar does not manage event registrations. Use this for information only."
msgstr "My Calendar administrerar inte anmälningar till aktiviteter. Använd endast den här funktionen för att informera."

#: my-calendar-event-manager.php:689
#: my-calendar-group-manager.php:393
#@ my-calendar
msgid "Open"
msgstr "Öppen"

#: my-calendar-event-manager.php:690
#: my-calendar-group-manager.php:394
#@ my-calendar
msgid "Closed"
msgstr "Stängd"

#: my-calendar-event-manager.php:691
#: my-calendar-group-manager.php:395
#@ my-calendar
msgid "Does not apply"
msgstr "Inte relevant"

#: my-calendar-event-manager.php:694
#: my-calendar-group-manager.php:398
#@ my-calendar
msgid "If this event recurs, it can only be registered for as a complete series."
msgstr "Om den här aktiviteten återkommer kan anmälan bara ske till alla aktiviter av samma slag."

#: my-calendar-event-manager.php:711
#: my-calendar-group-manager.php:415
#: my-calendar-locations.php:127
#@ my-calendar
msgid "Event Location"
msgstr "Lokal/plats för aktivitet"

#: my-calendar-event-manager.php:718
#: my-calendar-group-manager.php:422
#@ my-calendar
msgid "Choose a preset location:"
msgstr "Välj en inlagd lokal/plats:"

#: my-calendar-event-manager.php:732
#: my-calendar-group-manager.php:436
#@ my-calendar
msgid "Add recurring locations for later use."
msgstr "Lägg till återkommande lokaler/platser för framtida användning."

#: my-calendar-event-manager.php:741
#: my-calendar-group-manager.php:445
#: my-calendar-locations.php:129
#@ my-calendar
msgid "All location fields are optional: <em>insufficient information may result in an inaccurate map</em>."
msgstr "Alla platsrelaterade fält är valfria: <em>Otillräcklig information kan resultera i en ofullständig karta</em>."

#: my-calendar-event-manager.php:744
#: my-calendar-group-manager.php:448
#: my-calendar-locations.php:132
#@ my-calendar
msgid "Name of Location (e.g. <em>Joe's Bar and Grill</em>)"
msgstr "Namn på plats (tex <em>Joe's Bar & Grill</em>)"

#: my-calendar-event-manager.php:753
#: my-calendar-group-manager.php:451
#: my-calendar-locations.php:141
#@ my-calendar
msgid "Street Address"
msgstr "Gatuadress"

#: my-calendar-event-manager.php:756
#: my-calendar-group-manager.php:454
#: my-calendar-locations.php:144
#@ my-calendar
msgid "Street Address (2)"
msgstr "Gatuadress (2)"

#: my-calendar-event-manager.php:803
#: my-calendar-group-manager.php:469
#: my-calendar-locations.php:191
#@ my-calendar
msgid "Initial Zoom"
msgstr "Initial zoom"

#: my-calendar-event-manager.php:805
#: my-calendar-group-manager.php:471
#: my-calendar-locations.php:193
#@ my-calendar
msgid "Neighborhood"
msgstr "Grannskap"

#: my-calendar-event-manager.php:806
#: my-calendar-group-manager.php:472
#: my-calendar-locations.php:194
#@ my-calendar
msgid "Small City"
msgstr "Liten ort"

#: my-calendar-event-manager.php:807
#: my-calendar-group-manager.php:473
#: my-calendar-locations.php:195
#@ my-calendar
msgid "Large City"
msgstr "Stor ort"

#: my-calendar-event-manager.php:808
#: my-calendar-group-manager.php:474
#: my-calendar-locations.php:196
#@ my-calendar
msgid "Greater Metro Area"
msgstr "Större stadsområde"

#: button/generator.php:57
#: my-calendar-event-manager.php:809
#: my-calendar-group-manager.php:475
#: my-calendar-locations.php:197
#@ my-calendar
msgid "State"
msgstr "Kommun"

#: my-calendar-event-manager.php:817
#: my-calendar-group-manager.php:483
#: my-calendar-locations.php:205
#@ my-calendar
msgid "GPS Coordinates (optional)"
msgstr "GPS-koordinater (valfri)"

#: my-calendar-event-manager.php:819
#: my-calendar-group-manager.php:485
#@ my-calendar
msgid "If you supply GPS coordinates for your location, they will be used in place of any other address information to provide your map link."
msgstr "Om du tillhandahåller GPS-koordinater för en plats, används de istället för adressupplysningar för att skapa din kartlänk."

#: my-calendar-event-manager.php:822
#: my-calendar-group-manager.php:488
#: my-calendar-locations.php:210
#@ my-calendar
msgid "Latitude"
msgstr "Breddgrad"

#: my-calendar-event-manager.php:822
#: my-calendar-group-manager.php:488
#: my-calendar-locations.php:211
#@ my-calendar
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"

#: my-calendar-event-manager.php:916
#@ my-calendar
msgid "Manage Events"
msgstr "Hantera aktiviteter"

#: my-calendar-event-manager.php:931
#: my-calendar-group-manager.php:703
#@ my-calendar
msgid "Table of Calendar Events"
msgstr "Tabell som visar aktiviter i kalendern"

#: my-calendar-event-manager.php:936
#: my-calendar-group-manager.php:709
#: my-calendar-locations.php:276
#@ my-calendar
msgid "Location"
msgstr "Lokal/plats"

#: my-calendar-event-manager.php:937
#: my-calendar-group-manager.php:710
#: my-calendar-settings.php:509
#@ my-calendar
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"

#: my-calendar-event-manager.php:938
#: my-calendar-group-manager.php:711
#: my-calendar-settings.php:510
#@ my-calendar
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"

#: my-calendar-event-manager.php:939
#: my-calendar-group-manager.php:712
#@ my-calendar
msgid "Recurs"
msgstr "Återkommande"

#: my-calendar-event-manager.php:941
#: my-calendar-group-manager.php:714
#: my-calendar-settings.php:512
#@ my-calendar
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: my-calendar-event-manager.php:942
#@ my-calendar
msgid "Edit / Delete"
msgstr "Ändra / radera"

#: my-calendar-event-manager.php:973
#: my-calendar-group-manager.php:746
#@ my-calendar
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"

#: my-calendar-event-manager.php:977
#: my-calendar-group-manager.php:750
#@ my-calendar
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Varannan vecka"

#: my-calendar-event-manager.php:978
#: my-calendar-group-manager.php:751
#@ my-calendar
msgid "Monthly (by date)"
msgstr "Månatlig (efter datum)"

#: my-calendar-event-manager.php:979
#: my-calendar-group-manager.php:752
#@ my-calendar
msgid "Monthly (by day)"
msgstr "Månatlig (efter dag)"

#: my-calendar-event-manager.php:980
#: my-calendar-group-manager.php:753
#@ my-calendar
msgid "Yearly"
msgstr "Årligen"

#: my-calendar-event-manager.php:983
#: my-calendar-group-manager.php:756
#@ my-calendar
msgid "Forever"
msgstr "Alltid"

#: my-calendar-event-manager.php:999
#@ my-calendar
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"

#: my-calendar-event-manager.php:1005
#: my-calendar-group-manager.php:779
#@ my-calendar
msgid "Not editable."
msgstr "Inte möjlig att ändra."

#: my-calendar-event-manager.php:1011
#@ my-calendar
msgid "Reject"
msgstr "Avvisa"

#: my-calendar-event-manager.php:1013
#@ my-calendar
msgid "Approve"
msgstr "Godkänn"

#: my-calendar-event-manager.php:1018
#@ my-calendar
msgid "Approved"
msgstr "Godkänd"

#: my-calendar-event-manager.php:1020
#@ my-calendar
msgid "Rejected"
msgstr "Avvisad"

#: my-calendar-event-manager.php:1022
#@ my-calendar
msgid "Awaiting Approval"
msgstr "Väntar på godkännande"

#: my-calendar-event-manager.php:1044
#: my-calendar-group-manager.php:793
#@ my-calendar
msgid "There are no events in the database!"
msgstr "Det finns inga aktiviteter i databasen!"

#: my-calendar-event-manager.php:1184
#@ my-calendar
msgid "Your event end date must be either after or the same as your event begin date"
msgstr "Din aktivitets sluttid måste antingen vara den samma eller efter aktivitetens starttid."

#: my-calendar-event-manager.php:1187
#@ my-calendar
msgid "Your date formatting is correct but one or more of your dates is invalid. Check for number of days in month and leap year related errors."
msgstr "Din datumformatering är korrekt men en eller flera av datumen är ogiltiga. Kontrollera om det är fel antal dagar i månaden eller finns skottårsmisstag."

#: my-calendar-event-manager.php:1190
#@ my-calendar
msgid "Both start and end dates must be in the format YYYY-MM-DD"
msgstr "Både start- och slutdatum ska vara i formatet ÅÅÅÅ-MM-DD"

#: my-calendar-event-manager.php:1199
#@ my-calendar
msgid "The time field must either be blank or be entered in the format hh:mm"
msgstr "Fältet för klockslag ska antingen vara tomt eller ha formatet tt:mm"

#: my-calendar-event-manager.php:1206
#@ my-calendar
msgid "The end time field must either be blank or be entered in the format hh:mm"
msgstr "Fältet för slutdatum ska antingen vara tomt eller ha formatet tt:mm"

#: my-calendar-event-manager.php:1222
#: my-calendar-group-manager.php:576
#@ my-calendar
msgid "The event title must be between 1 and 255 characters in length."
msgstr "Aktivitetens rubrik ska vara mellan 1 och 255 tecken långt."

#: my-calendar-event-manager.php:1228
#@ my-calendar
msgid "The repetition value must be 0 unless a type of recurrence is selected."
msgstr "Om inte en aktivitet är åtekommande måste rutan för återkommande fyllas i med 0."

#: my-calendar-locations.php:44
#@ my-calendar
msgid "Location added successfully"
msgstr "Lokal/plats tillagd"

#: my-calendar-locations.php:46
#@ my-calendar
msgid "Location could not be added to database"
msgstr "Kunde inte lägga till lokal/plats i databasen"

#: my-calendar-locations.php:52
#@ my-calendar
msgid "Location deleted successfully"
msgstr "Lokal/plats raderades"

#: my-calendar-locations.php:54
#@ my-calendar
msgid "Location could not be deleted"
msgstr "Kunde inte ta bort lokal/plats"

#: my-calendar-locations.php:80
#@ my-calendar
msgid "Location could not be edited."
msgstr "Lokal/plats kunde inte redigeras."

#: my-calendar-locations.php:82
#@ my-calendar
msgid "Location was not changed."
msgstr "Lokal/plats ändrades inte."

#: my-calendar-locations.php:84
#@ my-calendar
msgid "Location edited successfully"
msgstr "Lokal/plats redigerades"

#: my-calendar-locations.php:104
#@ my-calendar
msgid "Add New Location"
msgstr "Lägg till ny lokal/plats"

#: my-calendar-locations.php:106
#@ my-calendar
msgid "Edit Location"
msgstr "Redigera lokal/plats"

#: my-calendar-locations.php:111
#@ my-calendar
msgid "Location Editor"
msgstr "Lokal/platsredigerare"

#: my-calendar-locations.php:207
#@ my-calendar
msgid "If you supply GPS coordinates for your location, they will be used in place of any other address information to pinpoint your location."
msgstr "Om du tillhandahåller GPS-koordinater för en lokal/plats, används de istället för adressupplysningar för att skapa din kartlänk."

#: my-calendar-locations.php:215
#@ my-calendar
msgid "Add Location"
msgstr "Lägg till lokal/plats"

#: my-calendar-locations.php:298
#@ my-calendar
msgid "There are no locations in the database yet!"
msgstr "Det finns inga lokaler/platser i databasen ännu!"

#: my-calendar-locations.php:302
#@ my-calendar
msgid "Please note: editing or deleting locations stored for re-use will have no effect on any event previously scheduled at that location. The location database exists purely as a shorthand method to enter frequently used locations into event records."
msgstr "Notera: Det går inte att ändra eller radera platser som är sparade som återkommande. Platsdatabasen är enbart ett snabbare sätt att lägga till platser som ofta används."

#: my-calendar-install.php:213
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Default Timezone"
msgstr "My Calendars förinställda tidszon"

#: my-calendar-install.php:258
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Default Location"
msgstr "My Calendars förinställda plats"

#: my-calendar-output.php:148
#@ my-calendar
msgid "Event Details"
msgstr "Aktivitetsdetaljer"

#: my-calendar-output.php:171
#: my-calendar-output.php:282
#@ my-calendar
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

#: my-calendar-output.php:186
#@ my-calendar
msgid "Not Applicable"
msgstr "Inte relevant"

#: my-calendar-output.php:200
#@ my-calendar
msgid "Posted by"
msgstr "Inlagt av"

#: my-calendar-output.php:262
#@ my-calendar
msgid "This class is part of a series. You must register for the first event in this series to attend."
msgstr "Denna aktivitet är en del av en serie. Du måste registrera dig för den första aktiviteten i den här serien för att delta."

#: my-calendar-output.php:267
#@ my-calendar
msgid "View full calendar"
msgstr "Visa hela kalendern"

#: my-calendar-output.php:361
#@ my-calendar
msgid "Year"
msgstr "År"

#: my-calendar-output.php:389
#@ my-calendar
msgid "Go"
msgstr "Kör"

#: my-calendar-output.php:456
#@ my-calendar
msgid "View as Grid"
msgstr "Visa som rutnät"

#: my-calendar-output.php:460
#@ my-calendar
msgid "View as List"
msgstr "Visa som lista"

#: my-calendar-output.php:481
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Sunday\">Sun</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Sunday\">sön</abbr>"

#: my-calendar-output.php:482
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Monday\">Mon</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Monday\">mån</abbr>"

#: my-calendar-output.php:483
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Tuesday\">Tues</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Tuesday\">tis</abbr>"

#: my-calendar-output.php:484
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Wednesday\">Wed</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Wednesday\">ons</abbr>"

#: my-calendar-output.php:485
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Thursday\">Thur</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Thursday\">tor</abbr>"

#: my-calendar-output.php:486
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Friday\">Fri</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Friday\">fre</abbr>"

#: my-calendar-output.php:487
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Saturday\">Sat</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Saturday\">lör</abbr>"

#: my-calendar-output.php:492
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Sunday\">S</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Sunday\">s</abbr>"

#: my-calendar-output.php:493
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Monday\">M</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Monday\">m</abbr>"

#: my-calendar-output.php:494
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Tuesday\">T</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Tuesday\">ti</abbr>"

#: my-calendar-output.php:495
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Wednesday\">W</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Wednesday\">o</abbr>"

#: my-calendar-output.php:496
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Thursday\">T</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Thursday\">to</abbr>"

#: my-calendar-output.php:497
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Friday\">F</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Friday\">f</abbr>"

#: my-calendar-output.php:498
#@ my-calendar
msgid "<abbr title=\"Saturday\">S</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Saturday\">l</abbr>"

#: my-calendar-output.php:627
#@ my-calendar
msgid "and"
msgstr "och"

#: my-calendar-output.php:648
#@ my-calendar
msgid "Events in"
msgstr "Aktiviteter i"

#: my-calendar-output.php:874
#@ my-calendar
msgid "There are no events scheduled during this period."
msgstr "Det finns inga planerade aktiviteter under den här perioden."

#: my-calendar-output.php:887
#@ my-calendar
msgid "Category Key"
msgstr "Kategorinyckel"

#: my-calendar-output.php:923
#@ my-calendar
msgid "Subscribe by <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Prenumerera via <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"

#: my-calendar-output.php:924
#@ my-calendar
msgid "Download as <abbr title=\"iCal Events Export\">iCal</abbr>"
msgstr "Ladda ner som <abbr title=\"iCal Events Export\">iCal</abbr>"

#: my-calendar-output.php:1043
#@ my-calendar
msgid "(select to include)"
msgstr "(välj följande för att inkludera)"

#: my-calendar-output.php:1068
#@ my-calendar
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: my-calendar-output.php:1089
#: my-calendar-output.php:1267
#@ my-calendar
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"

#: my-calendar-output.php:1208
#: my-calendar-output.php:1229
#@ my-calendar
msgid "Show all"
msgstr "Visa alla"

#: my-calendar-output.php:1227
#@ my-calendar
msgid "Show events in:"
msgstr "Visa aktiviteter i:"

#: button/generator.php:12
#@ my-calendar
msgid "You don't have access to this function."
msgstr ""

#: button/generator.php:47
#@ my-calendar
msgid "Shortcode Attributes"
msgstr ""

#: button/generator.php:52
#@ my-calendar
msgid "Location filter type:"
msgstr ""

#: button/generator.php:54
#@ my-calendar
msgid "All locations"
msgstr ""

#: button/generator.php:64
#@ my-calendar
msgid "Location filter value:"
msgstr ""

#: button/generator.php:70
#@ my-calendar
msgid "Grid"
msgstr ""

#: button/generator.php:71
#@ my-calendar
msgid "List"
msgstr ""

#: button/generator.php:100
#@ my-calendar
msgid "Day"
msgstr ""

#: button/generator.php:107
#@ my-calendar
msgid "<strong>Note:</strong> If you provide a location filter value, it must be an exact match for that information as saved with your events. (e.g. \"Saint Paul\" is not equivalent to \"saint paul\" or \"St. Paul\")"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:85
#@ my-calendar
msgid "Update/Reset the My Calendar Calendar Javascript"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:100
#: my-calendar-behaviors.php:131
#: my-calendar-behaviors.php:162
#: my-calendar-behaviors.php:192
#@ my-calendar
msgid "Comparing scripts with latest installed version of My Calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:100
#: my-calendar-behaviors.php:131
#: my-calendar-behaviors.php:162
#: my-calendar-behaviors.php:192
#: my-calendar-styles.php:208
#@ my-calendar
msgid "Latest (from plugin)"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:100
#: my-calendar-behaviors.php:131
#: my-calendar-behaviors.php:162
#: my-calendar-behaviors.php:192
#: my-calendar-styles.php:208
#@ my-calendar
msgid "Current (in use)"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:104
#@ my-calendar
msgid "There have been updates to the calendar view scripts."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:104
#: my-calendar-behaviors.php:135
#: my-calendar-behaviors.php:166
#: my-calendar-behaviors.php:196
#@ my-calendar
msgid "Compare your scripts with latest installed version of My Calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:108
#: my-calendar-behaviors.php:139
#: my-calendar-behaviors.php:170
#: my-calendar-behaviors.php:200
#@ my-calendar
msgid "Your script matches that included with My Calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:116
#@ my-calendar
msgid "Update/Reset the My Calendar List Javascript"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:135
#@ my-calendar
msgid "There have been updates to the list view scripts."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:147
#@ my-calendar
msgid "Update/Reset the My Calendar Mini Format Javascript"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:166
#@ my-calendar
msgid "There have been updates to the mini view scripts."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:178
#@ my-calendar
msgid "Update/Reset the My Calendar AJAX Javascript"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:196
#@ my-calendar
msgid "There have been updates to the AJAX scripts."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:210
#@ my-calendar
msgid "Resetting JavaScript will set that script to the version currently distributed with the plug-in."
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:137
#@ my-calendar
msgid "Error: Category was not edited."
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:218
#@ my-calendar
msgid "Add a New Category"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:198
#, php-format
#@ my-calendar
msgid "<br /><strong>Note:</strong> Please review the <a class=\"thickbox\" href=\"%1$s\">changelog</a> before upgrading."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1078
#@ my-calendar
msgid "Is this your calendar page?"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1081
#@ my-calendar
msgid "I tried to guess, but don't have a suggestion for you."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:263
#@ my-calendar
msgid "Currently editing your local calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:265
#@ my-calendar
msgid "Currently editing your central calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:483
#@ my-calendar
msgid "There was an error acquiring information about this event instance. The date for this event was not provided. <strong>You are editing this entire recurrence set.</strong>"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:508
#@ my-calendar
msgid "This event is not spam"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:526
#: my-calendar-event-manager.php:539
#: my-calendar-group-manager.php:317
#: my-calendar-group-manager.php:325
#@ my-calendar
msgid "This event's image:"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:528
#: my-calendar-group-manager.php:319
#@ my-calendar
msgid "Add an image:"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:532
#: my-calendar-group-manager.php:319
#@ my-calendar
msgid "Upload Image"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:532
#: my-calendar-group-manager.php:319
#@ my-calendar
msgid "Include your image URL or upload an image."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:641
#@ my-calendar
msgid "Add another occurrence"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:642
#@ my-calendar
msgid "Remove last occurrence"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:662
#: my-calendar-templates.php:117
#@ my-calendar
msgid "Daily, weekdays only"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:814
#: my-calendar-group-manager.php:480
#@ my-calendar
msgid "Location URL"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:835
#@ my-calendar
msgid "Special Options"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:837
#@ my-calendar
msgid "Cancel this event if it occurs on a date with an event in the Holidays category"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:840
#@ my-calendar
msgid "If this event recurs, and falls on the 5th week of the month in a month with only four weeks, move it back one week."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:921
#@ my-calendar
msgid "All"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:975
#: my-calendar-group-manager.php:748
#@ my-calendar
msgid "Weekdays"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:984
#: my-calendar-group-manager.php:757
#, php-format
#@ my-calendar
msgid "%d Times"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1002
#: my-calendar-group-manager.php:775
#: my-calendar-output.php:287
#@ my-calendar
msgid "Edit Group"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1033
#@ my-calendar
msgid "Delete checked events"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:57
#@ my-calendar
msgid "Event not updated."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:83
#@ my-calendar
msgid "Event not grouped."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:87
#@ my-calendar
msgid "Event grouped successfully"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:105
#: my-calendar-group-manager.php:261
#: my-calendar-group-manager.php:287
#@ my-calendar
msgid "Edit Event Group"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:109
#@ my-calendar
msgid "You must provide an event group id in order to edit it"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:117
#: my-calendar.php:169
#@ my-calendar
msgid "Manage Event Groups"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:119
#@ my-calendar
msgid "Grouped events can be edited simultaneously. When you choose a group of events to edit, the form will be pre-filled with the content applicable to the member of the event group you started from. (e.g., if you click on the \"Edit Group\" link for the 3rd of a set of events, the boxes will use the content applicable to that event.). You will also receive a set of checkboxes which will indicate which events in the group should have these changes applied. (All grouped events can also be edited individually.)"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:120
#@ my-calendar
msgid "The following fields will never be changed when editing groups: registration availability, event publication status, spam flagging, event recurrence, event repetitions, and the start and end dates and times for that event."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:214
#@ my-calendar
msgid "<strong>NOTE:</strong> The group editable fields for the events in this group do not match"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:221
#@ my-calendar
msgid "Apply these changes to:"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:232
#@ my-calendar
msgid "Check/Uncheck all"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:234
#@ my-calendar
msgid "Remove checked events from this group"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:251
#@ my-calendar
msgid "You must provide a group ID to edit groups"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:690
#@ my-calendar
msgid "Create/Modify Groups"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:691
#@ my-calendar
msgid "Check a set of events to group them for mass editing."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:701
#: my-calendar-group-manager.php:787
#@ my-calendar
msgid "Group checked events for mass editing"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:707
#@ my-calendar
msgid "Group"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:777
#@ my-calendar
msgid "Ungrouped"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:17
#@ my-calendar
msgid "Main Calendar Shortcode (List or Grid, Weekly or Monthly view)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:22
#@ my-calendar
msgid "The shortcode supports eight attributes:"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:24
#@ my-calendar
msgid "Names or IDs of categories included in this calendar, comma or pipe separated."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:25
#@ my-calendar
msgid "Either \"list\" or \"mini\" to show the list view or the mini calendar; exclude or any other value to show the main grid calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:26
#@ my-calendar
msgid "Set as \"no\" to hide the category key."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:27
#@ my-calendar
msgid "Set as \"no\" to hide the month-by-month navigation."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:28
#@ my-calendar
msgid "Set as \"yes\" to show a link to switch between list and grid formats."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:29
#@ my-calendar
msgid "Set to \"week\" to show a one week view or to \"day\" to show a single day view. Any other value will show a month view. (Day view shows as a list regardless of format setting.)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:30
#@ my-calendar
msgid "The type of location data to restrict by."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:31
#@ my-calendar
msgid "The specific location information to filter to."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:35
#@ my-calendar
msgid "The main My Calendar short code can be generated from a button in your post and page editor. The mini calendar can also be accessed and configured as a widget."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:37
#@ my-calendar
msgid "Additional Calendar Views (Upcoming events, today's events)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:45
#@ my-calendar
msgid "Both Upcoming Events and Today's Events can also be configured using widgets."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:48
#@ my-calendar
msgid "Supplement Features (Locations filter, Categories filter)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:54
#@ my-calendar
msgid "If you want to display a list of locations in your database, use this shortcode. The <code>datatype</code> is the type of data displayed; all lists will include a link to the map of that location. In addition to basic location information as in the above shortcode, you can also use \"hcard\" to display all available location information."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:97
#: my-calendar-templating.php:70
#@ my-calendar
msgid "Event Template Tags"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:109
#@ my-calendar
msgid "Displays the start time for the event adjusted to the current user's time zone settings. Returns <code>{time}</code> if user settings are disabled or if the user has not selected a preferred time zone."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:112
#@ my-calendar
msgid "Displays the end time for the event adjusted to the current user's time zone settings. Returns <code>{endtime}</code> if user settings are disabled or if the user has not selected a preferred time zone."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:136
#@ my-calendar
msgid "Displays the email address of the person assigned as host for the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:151
#: my-calendar-templating.php:115
#@ my-calendar
msgid "Image associated with the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:157
#@ my-calendar
msgid "Produces the URL to download an iCal formatted record for the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:160
#@ my-calendar
msgid "Produces a hyperlink to download an iCal formatted record for the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:163
#@ my-calendar
msgid "Shows the recurrence status of the event. (Daily, Weekly, etc.)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:166
#@ my-calendar
msgid "Shows the number of repetitions of the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:169
#@ my-calendar
msgid "Provides a link to an auto-generated page containing all information on the given event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:169
#@ my-calendar
msgid "Requires that the site URL has been provided on the Settings page"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:177
#: my-calendar-templating.php:129
#@ my-calendar
msgid "Location Template Tags"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:190
#@ my-calendar
msgid "Displays the city for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:193
#@ my-calendar
msgid "Displays the state for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:196
#@ my-calendar
msgid "Displays the postcode for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:199
#@ my-calendar
msgid "Shows the custom region entered for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:205
#@ my-calendar
msgid "Output the URL for the location link."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:208
#@ my-calendar
msgid "Output a hyperlink to the location's listed link with default link text."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:216
#: my-calendar-templating.php:165
#@ my-calendar
msgid "Category Template Tags"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:226
#@ my-calendar
msgid "Produces the HTML for the current event's category icon."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:232
#@ my-calendar
msgid ""
"Displays the ID for\n"
" the category the event is in."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:236
#@ my-calendar
msgid "Special use Template Tags"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:240
#@ my-calendar
msgid "A unique ID for the current instance of an event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:243
#@ my-calendar
msgid "The ID for the event record associated with the current instance of an event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:266
#@ my-calendar
msgid "<strong>Donations</strong>: I appreciate anything you can give. $2 may not seem like much, but it can really add up when thousands of people are using the software. Please note that I am not a non-profit organization, and your gifts are not tax deductible. Thank you!"
msgstr ""

#: my-calendar-locations.php:202
#@ my-calendar
msgid "Website"
msgstr ""

#: my-calendar-locations.php:222
#@ my-calendar
msgid "Add a New Location"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:180
#, php-format
#@ my-calendar
msgid "(%s in your time zone)"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:207
#: my-calendar-templates.php:205
#@ my-calendar
msgid "Details about"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:228
#: my-calendar-templates.php:155
#@ my-calendar
msgid "iCal"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:300
#@ my-calendar
msgid "Edit This Date"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:301
#@ my-calendar
msgid "Edit All"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:302
#@ my-calendar
msgid "Delete This Date"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:303
#@ my-calendar
msgid "Delete All"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:600
#@ my-calendar
msgid "No events scheduled for today!"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:855
#, php-format
#@ my-calendar
msgid " and %d other event"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:857
#, php-format
#@ my-calendar
msgid " and %d other events"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:1067
#: my-calendar-output.php:1070
#@ my-calendar
msgid "All Categories"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:282
#@ my-calendar
msgid "Currently editing my local calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:285
#@ my-calendar
msgid "Currently editing the network calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:344
#@ my-calendar
msgid "General Calendar Options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:348
#@ my-calendar
msgid "Can be any Page or Post which includes the <code>[my_calendar]</code> shortcode."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:372
#@ my-calendar
msgid "Time format"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:372
#: my-calendar-settings.php:375
#: my-calendar-settings.php:378
#@ my-calendar
msgid "Current:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:384
#@ my-calendar
msgid "RSS feed shows recently added events."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:387
#@ my-calendar
msgid "iCal outputs events occurring in the current calendar month."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:400
#@ my-calendar
msgid "Grid Layout Options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:410
#@ my-calendar
msgid "List Layout Options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:423
#@ my-calendar
msgid "Event Details Options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:427
#: my-calendar-settings.php:437
#@ my-calendar
msgid "Templating Help"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:427
#: my-calendar-settings.php:437
#@ my-calendar
msgid "All template tags are available."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:430
#@ my-calendar
msgid "Event details link text"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:435
#@ my-calendar
msgid "Event URL link text"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:440
#@ my-calendar
msgid "Display author's name"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:446
#@ my-calendar
msgid "Hide category icons"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:449
#@ my-calendar
msgid "Show Link to Google Map"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:452
#@ my-calendar
msgid "Show Event Address"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:461
#@ my-calendar
msgid "Show link to single-event details. (requires <a href='#mc_uri'>URL, above</a>)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:464
#@ my-calendar
msgid "Event links expire after the event has passed."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:467
#@ my-calendar
msgid "Show current availability status"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:478
#@ my-calendar
msgid "Event Scheduling Options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:481
#@ my-calendar
msgid "Default setting for event input: If a recurring event is scheduled for a date which doesn't exist (such as the 5th Wednesday in February), move it back one week."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:502
#@ my-calendar
msgid "Default setting for event input: If an event coincides with an event in the designated \"Holiday\" category, do not show the event."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:507
#@ my-calendar
msgid "Event ID"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:537
#@ my-calendar
msgid "Show Event image field"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:537
#@ my-calendar
msgid "Show Event registration options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:537
#@ my-calendar
msgid "Show Event location fields"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:562
#@ my-calendar
msgid "Multisite Settings (Network Administrators only)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:564
#@ my-calendar
msgid "Multisite support is a beta feature - use with caution."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:569
#@ my-calendar
msgid "Settings for WP MultiSite configurations"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:570
#@ my-calendar
msgid "The central calendar is the calendar associated with the primary site in your WordPress Multisite network."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:572
#@ my-calendar
msgid "Site owners may only post to their local calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:573
#@ my-calendar
msgid "Site owners may only post to the central calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:574
#@ my-calendar
msgid "Site owners may manage either calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:576
#@ my-calendar
msgid "Changes only effect input permissions. Public-facing calendars will be unchanged."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:583
#@ my-calendar
msgid "Save Multisite Settings"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:663
#@ my-calendar
msgid "These settings provide registered users with the ability to select a location in their user profile. When they view your calendar, their initial view will be limited to locations which include that location parameter. These values can also be used to generate custom location filtering options using the <code>my_calendar_locations</code> shortcode. It is not necessary to enable these settings for users to use the custom filtering options."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:668
#@ my-calendar
msgid "Use this location list as input control"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:668
#@ my-calendar
msgid "The normal text entry for this location type will be replaced by a drop down containing these choices."
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:192
#@ my-calendar
msgid "Restore My Calendar stylesheet"
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:208
#@ my-calendar
msgid "Comparing Your Style with latest installed version of My Calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:212
#@ my-calendar
msgid "There have been updates to the stylesheet."
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:212
#@ my-calendar
msgid "Compare Your Stylesheet with latest installed version of My Calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:216
#@ my-calendar
msgid "Your stylesheet matches that included with My Calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:224
#@ my-calendar
msgid "Resetting your stylesheet will set your stylesheet to the version of that style currently distributed with the plug-in."
msgstr ""

#: my-calendar-templates.php:42
#, php-format
#@ my-calendar
msgid "Map<span> to %s</span>"
msgstr ""

#: my-calendar-templates.php:63
#: my-calendar-templates.php:111
#, php-format
#@ my-calendar
msgid "Visit web site<span>: %s</span>"
msgstr ""

#: my-calendar-templates.php:120
#, php-format
#@ my-calendar
msgid "Date of Month (the %s of each month)"
msgstr ""

#: my-calendar-templates.php:121
#, php-format
#@ my-calendar
msgid "Day of Month (the %s %s of each month)"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:18
#@ my-calendar
msgid "Grid Output Template saved"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:30
#@ my-calendar
msgid "List Output Template saved"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:41
#@ my-calendar
msgid "Mini Output Template saved"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:52
#@ my-calendar
msgid "Event Details Template saved"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:67
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Information Templates"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:73
#@ my-calendar
msgid "Title of the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:76
#@ my-calendar
msgid "Title of the event as a link if a URL is present, or the title alone if not."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:79
#@ my-calendar
msgid "Start time for the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:82
#@ my-calendar
msgid "Event times adjusted to the current user's time zone if set."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:85
#@ my-calendar
msgid "Date on which the event begins."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:88
#@ my-calendar
msgid "Date on which the event ends."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:91
#@ my-calendar
msgid "Time at which the event ends."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:100
#@ my-calendar
msgid "Author who posted the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:103
#@ my-calendar
msgid "Name of the assigned host for the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:106
#@ my-calendar
msgid "Email for the person assigned as host."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:109
#@ my-calendar
msgid "Short event description."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:112
#@ my-calendar
msgid "Description of the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:118
#@ my-calendar
msgid "URL provided for the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:121
#@ my-calendar
msgid "Link to an auto-generated page containing information about the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:124
#@ my-calendar
msgid "Whether event is currently open for registration."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:127
#@ my-calendar
msgid "Current status of event: either \"Published\" or \"Reserved.\""
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:133
#@ my-calendar
msgid "Name of the location of the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:136
#@ my-calendar
msgid "First line of the site address."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:139
#@ my-calendar
msgid "Second line of the site address."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:142
#@ my-calendar
msgid "City."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:145
#@ my-calendar
msgid "State."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:148
#@ my-calendar
msgid "Postal code/zip code."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:151
#@ my-calendar
msgid "Custom region."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:154
#@ my-calendar
msgid "Country for the event location."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:157
#@ my-calendar
msgid "Output the URL for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:160
#@ my-calendar
msgid "Event address in <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a> format."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:163
#@ my-calendar
msgid "Link to Google Map to the event, if address information is available."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:169
#@ my-calendar
msgid "Name of the category of the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:172
#@ my-calendar
msgid "URL for the event's category icon."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:175
#@ my-calendar
msgid "Hex code for the event's category color."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:178
#@ my-calendar
msgid "ID of the category of the event."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:181
#@ my-calendar
msgid "Advanced users may wish to customize the HTML elements and order of items presented for each event. This page provides the ability to create a customized view of your events in each different context. All available template tags are documented on the Help page. The default templates provided are based on the default views assuming all output is enabled. <strong>Custom templates will override any other output rules you've configured in settings.</strong>"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:181
#@ my-calendar
msgid "Templates Help"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:184
#@ my-calendar
msgid "My Calendar: Grid Event Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:189
#@ my-calendar
msgid "Use this grid event template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:192
#@ my-calendar
msgid "Your custom template for events in the calendar grid output."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:195
#@ my-calendar
msgid "Save Grid Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:204
#@ my-calendar
msgid "My Calendar: List Event Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:209
#@ my-calendar
msgid "Use this list event template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:212
#@ my-calendar
msgid "Your custom template for events in calendar list output."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:215
#@ my-calendar
msgid "Save List Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:224
#@ my-calendar
msgid "My Calendar: Mini Calendar Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:229
#@ my-calendar
msgid "Use this mini event template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:232
#@ my-calendar
msgid "Your custom template for events in sidebar/mini calendar output."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:235
#@ my-calendar
msgid "Save Mini Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:244
#@ my-calendar
msgid "My Calendar: Event Details Page Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:249
#@ my-calendar
msgid "Use this details template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:252
#@ my-calendar
msgid "Your custom template for events on the event details page."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:255
#@ my-calendar
msgid "Save Details Template"
msgstr ""

#: my-calendar-upgrade-db.php:25
#@ my-calendar
msgid "Update now."
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:149
#@ my-calendar
msgid "Skip the first <em>n</em> events"
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:591
#@ my-calendar
msgid "Mini-Calendar Timespan:"
msgstr ""

#: my-calendar.php:174
#@ my-calendar
msgid "Template Editor"
msgstr ""

#: my-calendar.php:178
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Pro Settings"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:80
#@ my-calendar
msgid "Details boxes are draggable"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1166
#@ my-calendar
msgid "Please read the FAQ and other Help documents before making a support request."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1168
#@ my-calendar
msgid "Please describe your problem in detail. I'm not psychic."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1173
#@ my-calendar
msgid "Thank you for supporting the continuing development of this plug-in! I'll get back to you as soon as I can."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1175
#@ my-calendar
msgid "I'll get back to you as soon as I can, after dealing with any support requests from plug-in supporters."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1185
#@ my-calendar
msgid "Please note: I do keep records of those who have donated, <strong>but if your donation came from somebody other than your account at this web site, please note this in your message.</strong>"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1187
#@ my-calendar
msgid "From:"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1190
#@ my-calendar
msgid "I have read <a href=\"http://www.joedolson.com/articles/my-calendar/faq/\">the FAQ for this plug-in</a>."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1193
#@ my-calendar
msgid "I have <a href=\"http://www.joedolson.com/donate.php\">made a donation to help support this plug-in</a>."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1196
#@ my-calendar
msgid "I have <a href=\"http://www.joedolson.com/articles/my-calendar/users-guide/\">purchased the User's Guide</a>, but could not find an answer to this question."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1202
#@ my-calendar
msgid "Send Support Request"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1205
#@ my-calendar
msgid "The following additional information will be sent with your support request:"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:354
#: my-calendar-group-manager.php:55
#: my-calendar-group-manager.php:148
#, php-format
#@ my-calendar
msgid "View <a href=\"%s\">your calendar</a>."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:530
#@ my-calendar
msgid "(URL to Event image)"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:636
#@ my-calendar
msgid "This is a multi-day event."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:638
#@ my-calendar
msgid "Enter the beginning and ending dates/times for each occurrence of the event."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:638
#@ my-calendar
msgid "If this is a multi-day event, it creates a single event with multiple dates/times; otherwise it creates separate events for each occurrence."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:759
#: my-calendar-group-manager.php:457
#: my-calendar-locations.php:147
#@ my-calendar
msgid "Phone"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:214
#@ my-calendar
msgid "The group editable fields for the events in this group match."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:300
#@ my-calendar
msgid "Selected dates are a single multi-day event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:39
#@ my-calendar
msgid "This shortcode displays the output of the Upcoming Events widget. The <code>before</code> and <code>after</code> attributes should be numbers; the <code>type</code> attribute can be either \"event\" or \"days\", and the <code>category</code> attribute works the same way as the category attribute on the main calendar shortcode. Templates work using the template codes listed below. <code>fallback</code> provides text in case there are no events meeting your criteria. Order provides a sort order for the events list &ndash; either ascending (<code>asc</code>) or descending (<code>desc</code>). <code>Skip</code> is the number of events to skip in the upcoming events."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:124
#@ my-calendar
msgid "Displays the beginning date to the end date for events. Does not show end date if same as start date."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:127
#@ my-calendar
msgid "For multi-day events displays an unordered list of dates and times for events in this group. Otherwise, beginning date/time."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:142
#@ my-calendar
msgid "Displays short description without converting paragraphs."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:148
#@ my-calendar
msgid "Displays description without converting paragraphs."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:252
#@ my-calendar
msgid "Get Plug-in Support"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:418
#@ my-calendar
msgid "Calendar: Print View"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:433
#@ my-calendar
msgid "Return to site"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:568
#@ my-calendar
msgid "Print View"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:878
#@ my-calendar
msgid "Unrecognized calendar format. Please use one of 'list','calendar', or 'mini'."
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:949
#@ my-calendar
msgid "Next events &raquo;"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:975
#: my-calendar-output.php:1019
#@ my-calendar
msgid "Week of "
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:993
#@ my-calendar
msgid "&laquo; Previous events"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:78
#@ my-calendar
msgid "My Calendar Cache cleared"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:161
#@ my-calendar
msgid "Multisite settings saved"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:274
#@ my-calendar
msgid "Enable caching."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:277
#@ my-calendar
msgid "Clear current cache. (Necessary if you edit shortcodes to change displayed categories, for example.)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:288
#@ my-calendar
msgid "You are currently working in the primary site for this network; your local calendar is also the global table."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:293
#@ my-calendar
msgid "Save Management Settings"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:310
#: my-calendar-settings.php:313
#@ my-calendar
msgid "Use <code>{date}</code> to display the appropriate date in navigation."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:322
#@ my-calendar
msgid "Week view caption:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:347
#@ my-calendar
msgid "Target <abbr title=\"Uniform resource locator\">URL</abbr> for event details links:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:351
#@ my-calendar
msgid "Target <abbr title=\"Uniform resource locator\">URL</abbr> for single day's timeline links."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:352
#@ my-calendar
msgid "Can be any Page or Post with the <code>[my_calendar time=\"day\"]</code> shortcode."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:355
#@ my-calendar
msgid "Target <abbr title=\"Uniform resource locator\">URL</abbr> for mini calendar in-page anchors:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:356
#@ my-calendar
msgid "Can be any Page or Post with the <code>[my_calendar]</code> shortcode using format selected below"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:358
#@ my-calendar
msgid "With above settings:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:360
#@ my-calendar
msgid "Open calendar links to event details URL"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:360
#@ my-calendar
msgid "Replaces pop-up in grid view."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:363
#@ my-calendar
msgid "Mini calendar widget date links to:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:364
#@ my-calendar
msgid "jQuery pop-up view"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:365
#@ my-calendar
msgid "daily view page (above)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:366
#@ my-calendar
msgid "in-page anchor on main calendar page (list)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:367
#@ my-calendar
msgid "in-page anchor on main calendar page (grid)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:369
#@ my-calendar
msgid "Replaces pop-up in mini calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:375
#@ my-calendar
msgid "Date in grid mode, week view"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:378
#@ my-calendar
msgid "Date Format in other views"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:381
#@ my-calendar
msgid "Date formats use the same syntax as the <a href=\"http://php.net/date\">PHP <code>date()</code> function</a>. Save options to update sample output."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:390
#@ my-calendar
msgid "Show link to print-formatted view of calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:413
#@ my-calendar
msgid "How many months of events to show at a time:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:416
#@ my-calendar
msgid "Show the first event's title and the number of events that day next to the date."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:432
#@ my-calendar
msgid "Available template tags: <code>{title}</code>, <code>{location}</code>, <code>{color}</code>, <code>{icon}</code>, <code>{date}</code>, <code>{time}</code>."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:443
#@ my-calendar
msgid "Display link to single event iCal download."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:486
#@ my-calendar
msgid "None"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:578
#@ my-calendar
msgid "Sub-site calendars show events from their local calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:579
#@ my-calendar
msgid "Sub-site calendars show events from the central calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-templates.php:20
#@ my-calendar
msgid "to"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:94
#@ my-calendar
msgid "Beginning date to end date; excludes end date if same as beginning."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:97
#@ my-calendar
msgid "Multi-day events: an unordered list of dates/times. Otherwise, beginning date/time."
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:134
#@ my-calendar
msgid "Add <a href=\"#mc_uri\" target=\"_blank\" title=\"Opens in new window\">calendar URL in settings</a> to use this option."
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:162
#@ my-calendar
msgid "Include today's events"
msgstr ""

#: my-calendar.php:126
#@ my-calendar
msgid "Buy the <strong>NEW</strong><br /> My Calendar User's Guide"
msgstr ""

#: my-calendar.php:131
#@ my-calendar
msgid "Report a bug"
msgstr ""

#: my-calendar.php:143
#@ my-calendar
msgid "Check out my other plug-ins"
msgstr ""

#: my-calendar.php:144
#@ my-calendar
msgid "Rate this plug-in"
msgstr ""

