# Translation of My Calendar in Russian
# This file is distributed under the same license as the My Calendar package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 21:00:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: My Calendar\n"

#: my-calendar-event-manager.php:467
msgid "Edit events"
msgstr "Редактировать события"

#: my-calendar-event-manager.php:1270
msgid "The time field must either be blank or be entered in the format hh:mm am/pm"
msgstr "Поле \"время\" должно быть пустым или заполнено в формате  чч:мм am/pm"

#: my-calendar-event-manager.php:1277
msgid "The end time field must either be blank or be entered in the format hh:mm am/pm"
msgstr "Поле \"время окончания\" должно быть пустым или заполнено в формате чч:мм am\\pm"

#: my-calendar-help.php:13
msgid "Shortcodes"
msgstr "Короткие коды"

#: my-calendar-help.php:14
msgid "Icons"
msgstr "Иконки"

#: my-calendar-help.php:15
msgid "Styles"
msgstr "Стили"

#: my-calendar-help.php:16
msgid "Templating"
msgstr "Шаблоны"

#: my-calendar-help.php:17
msgid "Support Form"
msgstr "Форма обратной связи"

#: my-calendar-help.php:26 my-calendar.php:153
msgid "Getting Started"
msgstr "Начало"

#: my-calendar-help.php:29
msgid "Although the My Calendar plug-in is very complicated in terms of what can be customized, the basic usage is quite simple."
msgstr "Несмотря на то, что плагин Мой календарь очень сложен, его довольно просто использовать."

#: my-calendar-help.php:32
msgid "Add the My Calendar shortcode (<code>[my_calendar]</code>) to a page."
msgstr "Вставьте этот короткий код на любую страницу  <code>[my_calendar]</code>"

#: my-calendar-help.php:33
msgid "Add events by clicking on the Add/Edit Events link in the admin sidebar or on \"Add Events\" in the admin toolbar."
msgstr "Добавьте события кликнув на Добавить\\Редактировать События в панели администратора."

#: my-calendar-help.php:34
msgid "Select your preferred stylesheet in the Styles Editor"
msgstr "Выберите Шаблон по вашему вкусу в разделе Редактор Стилей."

#: my-calendar-help.php:37
msgid "Read more of the basic help documentation on this page or purchase the My Calendar User's Guide to customize further -- but the above is all that you need to do to begin using the calendar."
msgstr "Узнайте больше из описания на данной странице или приобретите Руководство пользователя для дальнейших настроек. Указанного выше достаточно, чтобы вы начали использовать плагин Мой Календарь."

#: my-calendar-help.php:57
msgid "The shortcode supports these attributes:"
msgstr "Короткие коды поддерживают следующие атрибуты:"

#: my-calendar-help.php:70
msgid "Host or comma-separated list of hosts (WordPress usernames or IDs) to show events from."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:178
msgid "Displays the date on which the series of events began (for recurring events)."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:217
msgid "Displays short description with any HTML stripped out."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:226
msgid "Displays description with any HTML stripped out."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:84
msgid "Dropping occurrences database table"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:87
msgid "Reinstalling occurrences database table."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:90
msgid "Generating event occurrences."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:92
msgid "Event generation completed."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:194
msgid "Date/Time Format Settings saved"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:345
msgid "Date/Time"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:397
msgid "Number of events per page in admin events list"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:411
msgid "Re-generate event occurrences table."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:489
msgid "Calendar Link Targets"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:503
msgid "Modify date and event link behaviors:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:516
msgid "Show links to alternate formats:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:605
msgid "Event Scheduling Defaults"
msgstr "Настройки планировщика события по умолчанию"

#: my-calendar-settings.php:645
msgid "Calendar Time Formats"
msgstr "Формат времени календаря"

#: my-calendar-settings.php:650
msgid "Set default date/time formats"
msgstr "Установить формат даты\\времени"

#: my-calendar-settings.php:654
msgid "Month format (calendar headings)"
msgstr "Формат месяца (заголовок календаря)"

#: my-calendar-settings.php:654 my-calendar-settings.php:656
#: my-calendar-settings.php:659 my-calendar-settings.php:662
msgid "Now:"
msgstr "Сейчас:"

#: my-calendar-settings.php:670
msgid "Save Date/Time Settings"
msgstr "Сохранить настройки Дата\\Время"

#: my-calendar-templating.php:31
msgid "RSS Feed Output Template saved"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:173
msgid "My Calendar: RSS Event Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:175
msgid "Notice: HTML templates are very forgiving of errors. RSS templates are not. Be sure to test your changes."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:179
msgid "Use this custom RSS event template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:182
msgid "Your custom template for events in the RSS feed."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:185
msgid "Save RSS Template"
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:62 my-calendar-widgets.php:174
msgid "Widget title links to:"
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:78 my-calendar-widgets.php:212
msgid "Host or hosts to show:"
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:625
msgid "Widget Title Link"
msgstr ""

#: my-calendar.php:123
msgid "Buy the <a href='http://www.joedolson.com/articles/my-calendar/submissions/' rel='external'>My Calendar: Submissions add-on</a> &mdash; let your site's visitors help build your calendar."
msgstr ""

#: my-calendar.php:158
msgid "Help translate this plug-in!"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:630
msgid "All day event"
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:106 my-calendar-categories.php:146
msgid "Default category changed."
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:151
msgid "Category edited successfully."
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:153
msgid "Category was not edited."
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:230
msgid "Default category"
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:232
msgid "Private category (logged-in users only)"
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:286
msgid "Private"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:104
msgid "%1$d events approved successfully out of %2$d selected"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:106
msgid "Your events have not been approved. Please investigate."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:274
msgid "Event saved. An administrator will review and approve your event."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:314
msgid "Date/time information for this event has been updated."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:480
msgid "There was an error acquiring information about this event instance. The ID for this event instance was not provided. <strong>You are editing this entire recurrence set.</strong>"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:638
msgid "Hide end time"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:653
msgid "Dates for this event:"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:654
msgid "Editing a single date of an event changes only that event. Editing the root event changes all events in the series."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:664
msgid "Related Events:"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:664
msgid "Edit group"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:775
msgid "Copy this location into the locations table"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:949
msgid "Clear filters"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:978
msgid "&laquo; Previous Page"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:979
msgid "Next Page &raquo;"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1022
msgid "Filter by location"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1045
msgid "Filter by author"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1054
msgid "Filter by category"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1093
msgid "Approve checked events"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1304
msgid "That event conflicts with a previously scheduled event."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1493
msgid "Editing: "
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1529 my-calendar-event-manager.php:1542
msgid "No related events"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:300 my-calendar-group-manager.php:308
#: my-calendar-group-manager.php:314 my-calendar-group-manager.php:327
#: my-calendar-group-manager.php:339 my-calendar-group-manager.php:343
#: my-calendar-group-manager.php:362 my-calendar-group-manager.php:374
#: my-calendar-group-manager.php:388 my-calendar-group-manager.php:448
#: my-calendar-group-manager.php:451 my-calendar-group-manager.php:454
#: my-calendar-group-manager.php:457 my-calendar-group-manager.php:460
#: my-calendar-group-manager.php:463 my-calendar-group-manager.php:464
#: my-calendar-group-manager.php:467 my-calendar-group-manager.php:470
#: my-calendar-group-manager.php:481 my-calendar-group-manager.php:489
msgid "Fields do not match"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:710
msgid "Grouped Events"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:711
msgid "Ungrouped Events"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:69
msgid "Author or comma-separated list of authors (usernames or IDs) to show events from."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:78
msgid "This shortcode displays the output of the Upcoming Events widget. The <code>before</code> and <code>after</code> attributes should be numbers; the <code>type</code> attribute can be either \"event\" or \"days\", and the <code>category</code> and <code>author</code> attributes work the same way as on the main calendar shortcode. Templates work using the template codes listed below. <code>fallback</code> provides text in case there are no events meeting your criteria. Order provides a sort order for the events list &ndash; either ascending (<code>asc</code>) or descending (<code>desc</code>). <code>show_today</code> is an indicator whether or not to include today's events in the list. <code>Skip</code> is the number of events to skip in the upcoming events."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:82
msgid "Predictably enough, this shortcode displays the output of the Today's Events widget, with four configurable attributes: category, author, template and fallback text."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:89
msgid "Displays a single event and/or all dates for that event. If template is set to a blank value, will only display the list of occurrences. If the list attribute is set blank, will only show the event template"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:101
msgid "Use the <code>template</code> attribute to show your own customized set of data. The data will be sorted by the <code>datatype</code> value."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:190
msgid "Displays the beginning and end times for events. Does not show end time if same as start or if marked as hidden."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:286
msgid "Output the stored phone number for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:185
msgid "Visit your <a href=\"%s\">permalinks settings</a> and re-save them."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:375
msgid "You will need to allow remote connections from this site to the site hosting your My Calendar events. Replace the above placeholders with the host-site information. The two sites must have the same WP table prefix. While this option is enabled, you may not enter or edit events through this installation."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:521
msgid "iCal times are UTC"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:561
msgid "Show author's name"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:564
msgid "Show link to single event iCal download"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:567
msgid "Show category icons"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:576
msgid "Show short description"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:579
msgid "Show full description"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:582
msgid "Process WordPress shortcodes in description fields"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:585
msgid "Show link to single-event details (requires <a href='#mc_uri'>URL</a>)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:588
msgid "Show external link"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Show Event Image field"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Show Event Registration options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Show Event Location fields"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Set Special Scheduling options"
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:84
msgid "Styles are disabled, and were not edited."
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:197
msgid "Apply CSS on these pages (comma separated IDs)"
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:74 my-calendar-widgets.php:208
msgid "Author or authors to show:"
msgstr ""

#: my-calendar.php:121
msgid "My Calendar: Submissions"
msgstr ""

#: my-calendar.php:124
msgid "Learn more!"
msgstr ""

#: my-calendar.php:340
msgid "Event Submissions"
msgstr ""

#: my-calendar.php:341
msgid "Payments"
msgstr ""

#: button/generator.php:12
msgid "You don't have access to this function."
msgstr ""

#: button/generator.php:18 button/generator.php:44
msgid "My Calendar Shortcode Generator"
msgstr "Генератор шорт-кодов My Calendar"

#: button/generator.php:47
msgid "Shortcode Attributes"
msgstr ""

#: button/generator.php:52
msgid "Location filter type:"
msgstr ""

#: button/generator.php:54
msgid "All locations"
msgstr ""

#: button/generator.php:55 my-calendar-settings.php:393
#: my-calendar-settings.php:904
msgid "Location Name"
msgstr "Название места"

#: button/generator.php:56 my-calendar-event-manager.php:795
#: my-calendar-group-manager.php:460 my-calendar-locations.php:152
#: my-calendar-settings.php:905
msgid "City"
msgstr "Город"

#: button/generator.php:57 my-calendar-event-manager.php:842
#: my-calendar-group-manager.php:476 my-calendar-locations.php:197
msgid "State"
msgstr "Федеральный округ"

#: button/generator.php:58 my-calendar-event-manager.php:811
#: my-calendar-group-manager.php:463 my-calendar-locations.php:168
#: my-calendar-settings.php:908
msgid "Postal Code"
msgstr "Индекс"

#: button/generator.php:59 my-calendar-event-manager.php:827
#: my-calendar-group-manager.php:467 my-calendar-locations.php:184
#: my-calendar-settings.php:907
msgid "Country"
msgstr "Страна"

#: button/generator.php:60 my-calendar-event-manager.php:818
#: my-calendar-event-manager.php:843 my-calendar-group-manager.php:464
#: my-calendar-group-manager.php:477 my-calendar-locations.php:175
#: my-calendar-locations.php:198 my-calendar-settings.php:909
msgid "Region"
msgstr "Регион"

#: button/generator.php:64
msgid "Location filter value:"
msgstr ""

#: button/generator.php:68
msgid "Format"
msgstr "Формат"

#: button/generator.php:70
msgid "Grid"
msgstr ""

#: button/generator.php:71
msgid "List"
msgstr ""

#: button/generator.php:75
msgid "Show Category Key"
msgstr "Показывать легенду"

#: button/generator.php:77 button/generator.php:84 button/generator.php:91
#: button/generator.php:98 my-calendar-widgets.php:634
#: my-calendar-widgets.php:640 my-calendar-widgets.php:646
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: button/generator.php:78 button/generator.php:85 button/generator.php:92
#: button/generator.php:99 my-calendar-widgets.php:635
#: my-calendar-widgets.php:641 my-calendar-widgets.php:647
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: button/generator.php:82
msgid "Show Previous/Next Links"
msgstr "Показывать ссылки назад/вперед"

#: button/generator.php:89 my-calendar-widgets.php:639
msgid "Show Jumpbox"
msgstr ""

#: button/generator.php:96
msgid "Show Format Toggle"
msgstr "Показывать переключение формата"

#: button/generator.php:103
msgid "Time Segment"
msgstr "Составляющая времени"

#: button/generator.php:105 my-calendar-output.php:383
#: my-calendar-widgets.php:652
msgid "Month"
msgstr "Месяц"

#: button/generator.php:106 my-calendar-widgets.php:653
msgid "Week"
msgstr "Неделя"

#: button/generator.php:107
msgid "Day"
msgstr ""

#: button/generator.php:112
msgid "Generate Shortcode"
msgstr "Создать шорт-код"

#: button/generator.php:114
msgid "<strong>Note:</strong> If you provide a location filter value, it must be an exact match for that information as saved with your events. (e.g. \"Saint Paul\" is not equivalent to \"saint paul\" or \"St. Paul\")"
msgstr ""

#: button/generator.php:124
msgid "My Calendar: this generator isn't going to put the shortcode in your page. Sorry!"
msgstr "My Calendar: этот генератор не собирается вставлять шорт-код в вашу страницу. Извините!"

#: my-calendar-behaviors.php:44
msgid "Behavior Settings saved"
msgstr "Настройки представления сохранены"

#: my-calendar-behaviors.php:68
msgid "My Calendar Behaviors"
msgstr "Представления My Calendar"

#: my-calendar-behaviors.php:75
msgid "Calendar Behavior Settings"
msgstr "Настройки представления календаря"

#: my-calendar-behaviors.php:80
msgid "Insert scripts on these pages (comma separated post IDs)"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:83
msgid "Details boxes are draggable"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:86
msgid "Calendar Behaviors: Calendar View"
msgstr "Представления календаря: Календарный вид"

#: my-calendar-behaviors.php:88
msgid "Update/Reset the My Calendar Calendar Javascript"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:88
msgid "Disable Calendar Javascript Effects"
msgstr "Выключить Javascript-эффекты календаря"

#: my-calendar-behaviors.php:91
msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in Calendar format"
msgstr "Редактировать jQuery-скрипты My Calendar в календарном формате"

#: my-calendar-behaviors.php:98 my-calendar-behaviors.php:130
#: my-calendar-behaviors.php:161 my-calendar-behaviors.php:193
msgid "Comparing scripts with latest installed version of My Calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:98 my-calendar-behaviors.php:130
#: my-calendar-behaviors.php:161 my-calendar-behaviors.php:193
#: my-calendar-styles.php:217
msgid "Latest (from plugin)"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:98 my-calendar-behaviors.php:130
#: my-calendar-behaviors.php:161 my-calendar-behaviors.php:193
#: my-calendar-styles.php:217
msgid "Current (in use)"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:102
msgid "There have been updates to the calendar view scripts."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:102 my-calendar-behaviors.php:134
#: my-calendar-behaviors.php:165 my-calendar-behaviors.php:197
msgid "Compare your scripts with latest installed version of My Calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:106 my-calendar-behaviors.php:138
#: my-calendar-behaviors.php:169 my-calendar-behaviors.php:201
msgid "Your script matches that included with My Calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:111 my-calendar-behaviors.php:143
#: my-calendar-behaviors.php:174 my-calendar-behaviors.php:206
#: my-calendar-behaviors.php:211
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: my-calendar-behaviors.php:118
msgid "Calendar Behaviors: List View"
msgstr "Представления календаря: В виде списка"

#: my-calendar-behaviors.php:120
msgid "Update/Reset the My Calendar List Javascript"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:120
msgid "Disable List Javascript Effects"
msgstr "Выключить Javascript-эффекты списка"

#: my-calendar-behaviors.php:123
msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in List format"
msgstr "Редактировать jQuery-скрипты My Calendar в формате списка"

#: my-calendar-behaviors.php:134
msgid "There have been updates to the list view scripts."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:149
msgid "Calendar Behaviors: Mini Calendar View"
msgstr "Представления календаря: Вид мини-календаря"

#: my-calendar-behaviors.php:151
msgid "Update/Reset the My Calendar Mini Format Javascript"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:151
msgid "Disable Mini Javascript Effects"
msgstr "Выключить Javascript-эффекты списка"

#: my-calendar-behaviors.php:154
msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in Mini Calendar format"
msgstr "Редактировать jQuery-скрипты My Calendar в формате мини календаря"

#: my-calendar-behaviors.php:165
msgid "There have been updates to the mini view scripts."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:181
msgid "Calendar Behaviors: AJAX Navigation"
msgstr "Представления календаря: AJAX-навигация"

#: my-calendar-behaviors.php:183
msgid "Update/Reset the My Calendar AJAX Javascript"
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:183
msgid "Disable AJAX Effects"
msgstr "Выключить AJAX-эффекты"

#: my-calendar-behaviors.php:186
msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar AJAX navigation"
msgstr "Редактировать jQuery-скрипты My Calendar AJAX-навигации"

#: my-calendar-behaviors.php:197
msgid "There have been updates to the AJAX scripts."
msgstr ""

#: my-calendar-behaviors.php:217
msgid "Resetting JavaScript will set that script to the version currently distributed with the plug-in."
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:109
msgid "Category added successfully"
msgstr "Категория успешно добавлена"

#: my-calendar-categories.php:111
msgid "Category addition failed."
msgstr "Добавление категории не удалось."

#: my-calendar-categories.php:126
msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar updated."
msgstr "Категория успешно удалена. Категории в календаре обновлены."

#: my-calendar-categories.php:128
msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar not updated."
msgstr "Категория успешно удалена. Категории в календаре не обновлены."

#: my-calendar-categories.php:130
msgid "Category not deleted. Categories in calendar updated."
msgstr "Категория не удалена. Категории в календаре обновлены."

#: my-calendar-categories.php:187 my-calendar-categories.php:213
#: my-calendar-categories.php:236
msgid "Add Category"
msgstr "Добавить категорию"

#: my-calendar-categories.php:189 my-calendar-categories.php:213
msgid "Edit Category"
msgstr "Редактировать категорию"

#: my-calendar-categories.php:197
msgid "Category Editor"
msgstr "Редактор категории"

#: my-calendar-categories.php:214 my-calendar-categories.php:283
msgid "Category Name"
msgstr "Имя категории"

#: my-calendar-categories.php:215
msgid "Category Color (Hex format)"
msgstr "Цвет категории (в hex-формате)"

#: my-calendar-categories.php:216 my-calendar-categories.php:285
msgid "Category Icon"
msgstr "Значок категории"

#: my-calendar-categories.php:236 my-calendar-locations.php:215
#: my-calendar-styles.php:206
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: my-calendar-categories.php:243
msgid "Add a New Category"
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:248
msgid "Category List"
msgstr ""

#: my-calendar-categories.php:266 my-calendar.php:327
msgid "Manage Categories"
msgstr "Управление категориями"

#: my-calendar-categories.php:282 my-calendar-event-manager.php:993
#: my-calendar-group-manager.php:731 my-calendar-locations.php:288
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: my-calendar-categories.php:284
msgid "Category Color"
msgstr "Цвет категории"

#: my-calendar-categories.php:287 my-calendar-categories.php:303
#: my-calendar-event-manager.php:1059 my-calendar-group-manager.php:740
#: my-calendar-locations.php:290 my-calendar-locations.php:302
#: my-calendar-output.php:318
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: my-calendar-categories.php:288 my-calendar-categories.php:309
#: my-calendar-event-manager.php:133 my-calendar-event-manager.php:1062
#: my-calendar-locations.php:291 my-calendar-locations.php:303
#: my-calendar-output.php:319
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: my-calendar-categories.php:306 my-calendar-event-manager.php:1040
#: my-calendar-group-manager.php:780 my-calendar-output.php:208
#: my-calendar-settings.php:436
msgid "N/A"
msgstr "неизв."

#: my-calendar-categories.php:309 my-calendar-locations.php:303
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить категорию?"

#: my-calendar-categories.php:320
msgid "There are no categories in the database - something has gone wrong!"
msgstr "В базе данных нет категорий - что-то пошло не так!"

#: my-calendar-core.php:58 my-calendar.php:331
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: my-calendar-core.php:59 my-calendar.php:335
msgid "Help"
msgstr "Помощь"

#: my-calendar-core.php:199
msgid "<br /><strong>Note:</strong> Please review the <a class=\"thickbox\" href=\"%1$s\">changelog</a> before upgrading."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1053 my-calendar-event-manager.php:233
msgid "Add Event"
msgstr "Добавить событие"

#: my-calendar-core.php:1299
msgid "Is this your calendar page?"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1302
msgid "I tried to guess, but don't have a suggestion for you."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1396
msgid "Please read the FAQ and other Help documents before making a support request."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1398
msgid "Please describe your problem in detail. I'm not psychic."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1403
msgid "Thank you for supporting the continuing development of this plug-in! I'll get back to you as soon as I can."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1405
msgid "I'll get back to you as soon as I can, after dealing with any support requests from plug-in supporters."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1415
msgid "Please note: I do keep records of those who have donated, <strong>but if your donation came from somebody other than your account at this web site, please note this in your message.</strong>"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1417
msgid "From:"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1420
msgid "I have read <a href=\"http://www.joedolson.com/articles/my-calendar/faq/\">the FAQ for this plug-in</a>."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1423
msgid "I have <a href=\"http://www.joedolson.com/donate.php\">made a donation to help support this plug-in</a>."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1426
msgid "I have <a href=\"http://www.joedolson.com/articles/my-calendar/users-guide/\">purchased the User's Guide</a>, but could not find an answer to this question."
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1432
msgid "Send Support Request"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1435
msgid "The following additional information will be sent with your support request:"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:13 my-calendar-settings.php:322
msgid "My Calendar has identified that you have the Calendar plugin by Kieran O'Shea installed. You can import those events and categories into the My Calendar database. Would you like to import these events?"
msgstr "My Calendar определил, что у вас установлен плагин Kieran O'Shean. Вы можете импортировать события и категории в базу My Calendar. Желаете импортировать эти события?"

#: my-calendar-event-manager.php:20 my-calendar-settings.php:328
msgid "Import from Calendar"
msgstr "Импорт из календаря"

#: my-calendar-event-manager.php:25
msgid "Although it is possible that this import could fail to import your events correctly, it should not have any impact on your existing Calendar database. If you encounter any problems, <a href=\"http://www.joedolson.com/contact.php\">please contact me</a>!"
msgstr "Вполне возможно, что не удастся правильно импортировать. Это не должно оказывать никакого влияния на текущую базу данных календаря. Если у вас возникли проблемы, <a href=\"http://www.joedolson.com/contact.php\">обратитесь к разработчику плагина</a>!"

#: my-calendar-event-manager.php:74
msgid "%1$d events deleted successfully out of %2$d selected"
msgstr "События успешно удалены (%1$d из %2$d)"

#: my-calendar-event-manager.php:76 my-calendar-event-manager.php:106
#: my-calendar-event-manager.php:264 my-calendar-event-manager.php:335
#: my-calendar-event-manager.php:352 my-calendar-event-manager.php:371
#: my-calendar-event-manager.php:1257 my-calendar-event-manager.php:1260
#: my-calendar-event-manager.php:1270 my-calendar-event-manager.php:1277
#: my-calendar-event-manager.php:1293 my-calendar-event-manager.php:1299
#: my-calendar-event-manager.php:1304 my-calendar-group-manager.php:58
#: my-calendar-group-manager.php:84 my-calendar-group-manager.php:148
#: my-calendar-group-manager.php:585
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

#: my-calendar-event-manager.php:76
msgid "Your events have not been deleted. Please investigate."
msgstr "Ваше событие не может быть удалено. Пожалуйста разберитесь."

#: my-calendar-event-manager.php:126
msgid "Delete Event"
msgstr "Удалить событие"

#: my-calendar-event-manager.php:126
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить событие?"

#: my-calendar-event-manager.php:138
msgid "You do not have permission to delete that event."
msgstr "У вас нет полномочий для удаления этого события."

#: my-calendar-event-manager.php:152
msgid "You do not have permission to approve that event."
msgstr "У вас нет полномочий для подтверждения этого события."

#: my-calendar-event-manager.php:167
msgid "You do not have permission to reject that event."
msgstr "У вас нет полномочий для отклонения этого события."

#: my-calendar-event-manager.php:204
msgid "Currently editing your local calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:206
msgid "Currently editing your central calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:214 my-calendar-group-manager.php:798
msgid "Edit Event"
msgstr "Редактировать событие"

#: my-calendar-event-manager.php:217 my-calendar-event-manager.php:226
msgid "You must provide an event id in order to edit it"
msgstr "Вы должны ввести ID события, потом вы можете его редактировать"

#: my-calendar-event-manager.php:223
msgid "Copy Event"
msgstr "Копировать событие"

#: my-calendar-event-manager.php:264
msgid "I'm sorry! I couldn't add that event to the database."
msgstr "Извините! Я не могу добавить это событие в базу."

#: my-calendar-event-manager.php:276
msgid "Event added. It will now show in your calendar."
msgstr "Событие добавлено. Сейчас оно будет показано в календаре."

#: my-calendar-event-manager.php:282 my-calendar-group-manager.php:56
#: my-calendar-group-manager.php:146
msgid "View <a href=\"%s\">your calendar</a>."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:335 my-calendar-group-manager.php:148
msgid "Your event was not updated."
msgstr "События не были обновлены."

#: my-calendar-event-manager.php:310 my-calendar-event-manager.php:337
#: my-calendar-group-manager.php:60 my-calendar-group-manager.php:86
#: my-calendar-group-manager.php:150
msgid "Nothing was changed in that update."
msgstr "При обновлении ничего не изменилось."

#: my-calendar-event-manager.php:341 my-calendar-group-manager.php:62
#: my-calendar-group-manager.php:152
msgid "Event updated successfully"
msgstr "Событие успешно обновлено"

#: my-calendar-event-manager.php:345 my-calendar-group-manager.php:156
msgid "You do not have sufficient permissions to edit that event."
msgstr "Вы не имеете соответствующих привелегий для редактирования этого события. "

#: my-calendar-event-manager.php:352
msgid "You can't delete an event if you haven't submitted an event id"
msgstr "Вы не можете удалить событие без указания его ID"

#: my-calendar-event-manager.php:369
msgid "Event deleted successfully"
msgstr "Событие успешно удалено"

#: my-calendar-event-manager.php:371
msgid "Despite issuing a request to delete, the event still remains in the database. Please investigate."
msgstr "Если вы удалите событие, а оно по-прежнему появляется в базе данных. Пожалуйста разберитесь."

#: my-calendar-event-manager.php:384 my-calendar-group-manager.php:168
msgid "Sorry! That's an invalid event key."
msgstr "Извините! Это неправильный ключ события."

#: my-calendar-event-manager.php:388 my-calendar-group-manager.php:172
msgid "Sorry! We couldn't find an event with that ID."
msgstr "Извините! Мы не можем найти событие с этим ID"

#: my-calendar-event-manager.php:414
msgid "This event must be approved in order for it to appear on the calendar."
msgstr "Это событие должно быть подтверждено чтобы оно появилось в календаре."

#: my-calendar-event-manager.php:467
msgid "Add/Edit Event"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:470 my-calendar-event-manager.php:889
msgid "Save Event"
msgstr "Сохранить событие"

#: my-calendar-event-manager.php:484 my-calendar-group-manager.php:298
msgid "Enter your Event Information"
msgstr "Введите информацию о событии"

#: my-calendar-event-manager.php:486 my-calendar-group-manager.php:300
msgid "Event Title"
msgstr "Название события "

#: my-calendar-event-manager.php:486 my-calendar-event-manager.php:624
#: my-calendar-group-manager.php:300
msgid "(required)"
msgstr "(обязательно)"

#: my-calendar-event-manager.php:490
msgid "Publish"
msgstr "Публиковать"

#: my-calendar-event-manager.php:490
msgid "You must approve this event to promote it to the calendar."
msgstr "Вы должны подтвердить это событие чтобы оно появилось в календаре."

#: my-calendar-event-manager.php:492
msgid "An administrator must approve your new event."
msgstr "Администратор должен подтвердить ваше новое событие."

#: my-calendar-event-manager.php:505
msgid "This event is not spam"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:512 my-calendar-group-manager.php:314
msgid "Event Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
msgstr "Описание события (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> разрешен)"

#: my-calendar-event-manager.php:534 my-calendar-event-manager.php:547
#: my-calendar-group-manager.php:325 my-calendar-group-manager.php:333
msgid "This event's image:"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:536 my-calendar-group-manager.php:327
msgid "Add an image:"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:538
msgid "(URL to Event image)"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:540 my-calendar-group-manager.php:327
msgid "Upload Image"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:540 my-calendar-group-manager.php:327
msgid "Include your image URL or upload an image."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:553 my-calendar-group-manager.php:339
msgid "Event Short Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
msgstr "Короткое описание события (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> разрешен)"

#: my-calendar-event-manager.php:557 my-calendar-group-manager.php:343
msgid "Event Host"
msgstr "Инициатор события"

#: my-calendar-event-manager.php:576 my-calendar-group-manager.php:362
msgid "Event Category"
msgstr "Категория события"

#: my-calendar-event-manager.php:588 my-calendar-group-manager.php:374
msgid "Event Link (Optional)"
msgstr "Ссылка события (опционально)"

#: my-calendar-event-manager.php:588 my-calendar-group-manager.php:374
msgid "This link will expire when the event passes."
msgstr "Эта ссылка события будет аннулирована когда событие произойдет."

#: my-calendar-event-manager.php:598 my-calendar-event-manager.php:606
msgid "Event Date and Time"
msgstr "Время и дата события"

#: my-calendar-event-manager.php:624
msgid "Start Date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Дата начала (ГГГГ-ММ-ДД)"

#: my-calendar-event-manager.php:624
msgid "Time (hh:mm am/pm)"
msgstr "Время (чч:мм)"

#: my-calendar-event-manager.php:633
msgid "End Date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Дата окончания (ГГГГ-ММ-ДД)"

#: my-calendar-event-manager.php:633
msgid "End Time (hh:mm am/pm)"
msgstr "Время окончания (чч:мм)"

#: my-calendar-event-manager.php:644
msgid "This is a multi-day event."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:646
msgid "Enter the beginning and ending dates/times for each occurrence of the event."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:646
msgid "If this is a multi-day event, it creates a single event with multiple dates/times; otherwise it creates separate events for each occurrence."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:648
msgid "Add another occurrence"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:649
msgid "Remove last occurrence"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:671
msgid "Current time difference from GMT is "
msgstr "Текущее отличие времени от GMT "

#: my-calendar-event-manager.php:671
msgid " hour(s)"
msgstr " час(ов)"

#: my-calendar-event-manager.php:681 my-calendar-event-manager.php:688
msgid "Recurring Events"
msgstr "Повторяющееся событие"

#: my-calendar-event-manager.php:691
msgid "Repeats for"
msgstr "Повторять"

#: my-calendar-event-manager.php:692
msgid "Units"
msgstr "Единицы"

#: my-calendar-core.php:1456 my-calendar-templates.php:151
msgid "Does not recur"
msgstr "Не повторять"

#: my-calendar-core.php:1457 my-calendar-event-manager.php:1031
#: my-calendar-group-manager.php:772 my-calendar-templates.php:152
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"

#: my-calendar-core.php:1458 my-calendar-templates.php:153
msgid "Daily, weekdays only"
msgstr ""

#: my-calendar-core.php:1459 my-calendar-event-manager.php:1033
#: my-calendar-group-manager.php:774 my-calendar-templates.php:154
msgid "Weekly"
msgstr "Еженедельно"

#: my-calendar-core.php:1460 my-calendar-templates.php:155
msgid "Bi-weekly"
msgstr "Раз в две недели"

#: my-calendar-core.php:1461
msgid "Date of Month (e.g., the 24th of each month)"
msgstr "Дата месяца (напр. 24-е число каждого месяца)"

#: my-calendar-core.php:1462
msgid "Day of Month (e.g., the 3rd Monday of each month)"
msgstr "День месяца (напр. 3-ий понедельник каждого месяца)"

#: my-calendar-core.php:1463 my-calendar-templates.php:158
msgid "Annually"
msgstr "Ежегодно"

#: my-calendar-event-manager.php:698
msgid "Your entry is the number of events after the first occurrence of the event: a recurrence of <em>2</em> means the event will happen three times."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:719
msgid "Event Registration Settings"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:722 my-calendar-group-manager.php:388
msgid "Event Registration Status"
msgstr "Статус регистрации события"

#: my-calendar-event-manager.php:723 my-calendar-group-manager.php:389
msgid "My Calendar does not manage event registrations. Use this for information only."
msgstr "My Calendar не управляет регистрацией событий. Используйте только для информации."

#: my-calendar-event-manager.php:725 my-calendar-group-manager.php:391
msgid "Open"
msgstr "Открыто"

#: my-calendar-event-manager.php:726 my-calendar-group-manager.php:392
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"

#: my-calendar-event-manager.php:727 my-calendar-group-manager.php:393
msgid "Does not apply"
msgstr "Не применять"

#: my-calendar-event-manager.php:730 my-calendar-group-manager.php:396
msgid "If this event recurs, it can only be registered for as a complete series."
msgstr "Если это событие повторяется, оно может быть зарегистрировано только как полная серия."

#: my-calendar-event-manager.php:747 my-calendar-event-manager.php:750
#: my-calendar-group-manager.php:413 my-calendar-group-manager.php:416
#: my-calendar-locations.php:129
msgid "Event Location"
msgstr "Местоположение события"

#: my-calendar-event-manager.php:757 my-calendar-group-manager.php:423
msgid "Choose a preset location:"
msgstr "Выберите установленное местоположение:"

#: my-calendar-event-manager.php:766 my-calendar-group-manager.php:436
msgid "Add recurring locations for later use."
msgstr "Добавить повторяющиеся местоположения для дальнейшего использования."

#: my-calendar-event-manager.php:773 my-calendar-group-manager.php:445
#: my-calendar-locations.php:131
msgid "All location fields are optional: <em>insufficient information may result in an inaccurate map</em>."
msgstr "Все связанные с местоположением поля не являются обязательными: <em> недостаточная информации может привести к неточностям на карте</em>."

#: my-calendar-event-manager.php:777 my-calendar-group-manager.php:448
#: my-calendar-locations.php:134
msgid "Name of Location (e.g. <em>Joe's Bar and Grill</em>)"
msgstr "Название местоположения (напр. <em>Сырники у тёти Глаши</em>)"

#: my-calendar-event-manager.php:786 my-calendar-group-manager.php:451
#: my-calendar-locations.php:143
msgid "Street Address"
msgstr "Адрес"

#: my-calendar-event-manager.php:789 my-calendar-group-manager.php:454
#: my-calendar-locations.php:146
msgid "Street Address (2)"
msgstr "Адрес (2)"

#: my-calendar-event-manager.php:792 my-calendar-group-manager.php:457
#: my-calendar-locations.php:149
msgid "Phone"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:802 my-calendar-group-manager.php:460
#: my-calendar-locations.php:159 my-calendar-settings.php:906
msgid "State/Province"
msgstr "Федеральный округ/Обасть"

#: my-calendar-event-manager.php:836 my-calendar-group-manager.php:470
#: my-calendar-locations.php:191
msgid "Initial Zoom"
msgstr "Начальное увеличение"

#: my-calendar-event-manager.php:838 my-calendar-group-manager.php:472
#: my-calendar-locations.php:193
msgid "Neighborhood"
msgstr "Окрестности"

#: my-calendar-event-manager.php:839 my-calendar-group-manager.php:473
#: my-calendar-locations.php:194
msgid "Small City"
msgstr "Маленький город"

#: my-calendar-event-manager.php:840 my-calendar-group-manager.php:474
#: my-calendar-locations.php:195
msgid "Large City"
msgstr "Большой город"

#: my-calendar-event-manager.php:841 my-calendar-group-manager.php:475
#: my-calendar-locations.php:196
msgid "Greater Metro Area"
msgstr "Ближайшее метро"

#: my-calendar-event-manager.php:847 my-calendar-group-manager.php:481
msgid "Location URL"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:850 my-calendar-group-manager.php:484
#: my-calendar-locations.php:205
msgid "GPS Coordinates (optional)"
msgstr "GPS координаты (опционально)"

#: my-calendar-event-manager.php:852 my-calendar-group-manager.php:486
msgid "If you supply GPS coordinates for your location, they will be used in place of any other address information to provide your map link."
msgstr "Если вы укажете GPS координаты вашего местоположения, они будут использоваться вместо любой другой информации, адреса для обеспечения ссылки на карту."

#: my-calendar-event-manager.php:855 my-calendar-group-manager.php:489
#: my-calendar-locations.php:210
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"

#: my-calendar-event-manager.php:855 my-calendar-group-manager.php:489
#: my-calendar-locations.php:211
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"

#: my-calendar-event-manager.php:868
msgid "Special scheduling options"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:871
msgid "Special Options"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:873
msgid "Cancel this event if it occurs on a date with an event in the Holidays category"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:876
msgid "If this event recurs, and falls on the 5th week of the month in a month with only four weeks, move it back one week."
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:956 my-calendar-settings.php:121
#: my-calendar-settings.php:770
msgid "Manage Events"
msgstr "Управление событиями"

#: my-calendar-event-manager.php:959 my-calendar-templates.php:244
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"

#: my-calendar-event-manager.php:960 my-calendar-templates.php:244
msgid "Reserved"
msgstr "Зарезервировано"

#: my-calendar-event-manager.php:961 my-calendar-group-manager.php:712
msgid "All"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:994 my-calendar-group-manager.php:733
#: my-calendar-settings.php:388 my-calendar-widgets.php:47
#: my-calendar-widgets.php:156 my-calendar-widgets.php:621
msgid "Title"
msgstr "Название"

#: my-calendar-event-manager.php:995 my-calendar-group-manager.php:734
msgid "Where"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:996 my-calendar-group-manager.php:735
#: my-calendar-settings.php:389
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: my-calendar-event-manager.php:997 my-calendar-group-manager.php:736
msgid "Starts"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:998 my-calendar-group-manager.php:737
msgid "Recurs"
msgstr "Интервал повтора "

#: my-calendar-event-manager.php:999 my-calendar-group-manager.php:738
#: my-calendar-settings.php:391
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: my-calendar-event-manager.php:1000 my-calendar-group-manager.php:739
#: my-calendar-output.php:137 my-calendar-settings.php:392
#: my-calendar-templates.php:242
msgid "Category"
msgstr "Категория"

#: my-calendar-event-manager.php:1001
msgid "Edit / Delete"
msgstr "Редактировать / Удалить"

#: my-calendar-event-manager.php:1030 my-calendar-group-manager.php:771
msgid "Never"
msgstr "Никогда"

#: my-calendar-event-manager.php:1032 my-calendar-group-manager.php:773
msgid "Weekdays"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1034 my-calendar-group-manager.php:775
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Раз в две недели"

#: my-calendar-event-manager.php:1035 my-calendar-group-manager.php:776
msgid "Monthly (by date)"
msgstr "Ежемесячно (по дате)"

#: my-calendar-event-manager.php:1036 my-calendar-group-manager.php:777
msgid "Monthly (by day)"
msgstr "Ежемесячно (в день)"

#: my-calendar-event-manager.php:1037 my-calendar-group-manager.php:778
msgid "Yearly"
msgstr "Раз в год"

#: my-calendar-group-manager.php:781
msgid "Forever"
msgstr "Всегда"

#: my-calendar-event-manager.php:1041 my-calendar-event-manager.php:1042
#: my-calendar-group-manager.php:782
msgid "%d Times"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1057
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"

#: my-calendar-event-manager.php:1060 my-calendar-group-manager.php:800
#: my-calendar-output.php:313
msgid "Edit Group"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1063 my-calendar-group-manager.php:804
msgid "Not editable."
msgstr "Не редактируемо."

#: my-calendar-event-manager.php:1069
msgid "Reject"
msgstr "Отклонить"

#: my-calendar-event-manager.php:1071
msgid "Approve"
msgstr "Подтвердить"

#: my-calendar-event-manager.php:1076
msgid "Approved"
msgstr "Подтверждено"

#: my-calendar-event-manager.php:1078
msgid "Rejected"
msgstr "Отклонить"

#: my-calendar-event-manager.php:1080
msgid "Awaiting Approval"
msgstr "Ждет подтверждения"

#: my-calendar-event-manager.php:1091
msgid "Delete checked events"
msgstr ""

#: my-calendar-event-manager.php:1105 my-calendar-group-manager.php:818
msgid "There are no events in the database!"
msgstr "Нет событий в базе!"

#: my-calendar-event-manager.php:1257
msgid "Your event end date must be either after or the same as your event begin date"
msgstr "Дата окончания события должна быть позже чем или такой же как дата начала "

#: my-calendar-event-manager.php:1260
msgid "Your date formatting is correct but one or more of your dates is invalid. Check for number of days in month and leap year related errors."
msgstr "Форматирование даты правильное, но одна или более ваших дат являются недействительными. Проверьте количество дней в месяце и не високосный ли год."

#: my-calendar-event-manager.php:1293 my-calendar-group-manager.php:585
msgid "The event title must be between 1 and 255 characters in length."
msgstr "Заголовок должен быть от 1 до 255 символов в длину."

#: my-calendar-event-manager.php:1299
msgid "The repetition value must be 0 unless a type of recurrence is selected."
msgstr "Значение повтора должно быть 0, за исключением периодического повтора, когда оно должно быть 0 или больше."

#: my-calendar-group-manager.php:58
msgid "Event not updated."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:84
msgid "Event not grouped."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:88
msgid "Event grouped successfully"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:103 my-calendar-group-manager.php:295
#: my-calendar-group-manager.php:500
msgid "Edit Event Group"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:106
msgid "You must provide an event group id in order to edit it"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:113 my-calendar-group-manager.php:292
#: my-calendar.php:328
msgid "Manage Event Groups"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:114
msgid "Grouped events can be edited simultaneously. When you choose a group of events to edit, the form will be pre-filled with the content applicable to the member of the event group you started from. (e.g., if you click on the \"Edit Group\" link for the 3rd of a set of events, the boxes will use the content applicable to that event.). You will also receive a set of checkboxes which will indicate which events in the group should have these changes applied. (All grouped events can also be edited individually.)"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:115
msgid "The following fields will never be changed when editing groups: registration availability, event publication status, spam flagging, event recurrence, event repetitions, and the start and end dates and times for that event."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:220
msgid "<strong>NOTE:</strong> The group editable fields for the events in this group do not match"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:220
msgid "The group editable fields for the events in this group match."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:227
msgid "Apply these changes to:"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:238
msgid "Check/Uncheck all"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:240
msgid "Remove checked events from this group"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:258
msgid "You must provide a group ID to edit groups"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:308
msgid "Selected dates are a single multi-day event."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:385
msgid "Event Registration Options"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:707
msgid "Create/Modify Groups"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:716
msgid "Check a set of events to group them for mass editing."
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:726 my-calendar-group-manager.php:812
msgid "Group checked events for mass editing"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:732
msgid "Group"
msgstr ""

#: my-calendar-group-manager.php:802
msgid "Ungrouped"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:4
msgid "How to use My Calendar"
msgstr "Как использовать My Calendar"

#: my-calendar-help.php:45
msgid "Shortcode Syntax"
msgstr "Синтаксис «шорт-кодов»"

#: my-calendar-help.php:48
msgid "These shortcodes can be used in Posts, Pages, or in text widgets."
msgstr "Эти шорт-коды могут быть использованы в записях, страницах или в виджетах"

#: my-calendar-help.php:50
msgid "Main Calendar Shortcode (List or Grid, Weekly or Monthly view)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:53
msgid "This basic shortcode will show the calendar on a post or page including all categories and the category key, in a traditional month-by-month format."
msgstr "Этот базовый шорт-код покажет календарь в записи или странице, включаяя все категории и легенду, в традиционном формате. "

#: my-calendar-help.php:60
msgid "Names or IDs of categories included in this calendar, comma or pipe separated."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:61
msgid "Either \"list\" or \"mini\" to show the list view or the mini calendar; exclude or any other value to show the main grid calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:62
msgid "Set as \"no\" to hide the category key."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:63
msgid "Set as \"no\" to hide the month-by-month navigation."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:64
msgid "Set to \"no\" or \"yes\" to override the default settings."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:65
msgid "Set as \"yes\" to show a link to switch between list and grid formats."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:66
msgid "Set to \"week\" to show a one week view or to \"day\" to show a single day view. Any other value will show a month view. (Day view shows as a list regardless of format setting.)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:67
msgid "The type of location data to restrict by."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:68
msgid "The specific location information to filter to."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:73
msgid "The main My Calendar short code can be generated from a button in your post and page editor. The mini calendar can also be accessed and configured as a widget."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:75
msgid "Additional Calendar Views (Upcoming events, today's events)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:85
msgid "Both Upcoming Events and Today's Events can also be configured using widgets."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:92
msgid "Supplement Features (Locations filter, Categories filter)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:96
msgid "This shortcode produces a list of event locations, either as a list of links or as a select dropdown form. The <code>show</code> attribute can either be <code>list</code> or <code>form</code>, <code>type</code> is either <code>saved</code> (to show items from your stored locations), or <code>custom</code> (to show the options configured in your user settings). <code>datatype</code> must be the type of data your limits are choosing from: <code>name</code> (business name), <code>city</code>, <code>state</code>, <code>country</code>, <code>zip</code> (postal code), or <code>region</code>."
msgstr "Этот шорт-код дает список местоположений событий, как обычный список либо в виде выпадающей формы. Атрибут <code>show</code> может иметь значение <code>list</code> или <code>form</code>, атрибут <code>type</code> может иметь значение <code>saved</code> (чтобы показывать записи из сохраненных мест), либо <code>custom</code> (чтобы показывать в соответствии с пользовательскими настройками). Атрибут <code>datatype</code> должен быть одним из типов данных, представленных ниже: <code>name</code> (название), <code>city</code>, <code>state</code>, <code>country</code>, or <code>zip</code> (почтовый индекс)."

#: my-calendar-help.php:100
msgid "If you want to display a list of locations in your database, use this shortcode. The <code>datatype</code> is the type of data displayed; all lists will include a link to the map of that location. In addition to basic location information as in the above shortcode, you can also use \"hcard\" to display all available location information."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:105
msgid "This shortcode produces a list of event categories, either as a list of links or as a select dropdown form. The <code>show</code> attribute can either be <code>list</code> or <code>form</code>."
msgstr "Этот шорт-код выводит список категорий событий, в виде списка либо в виде выпадающей формы. Атрибут <code>show</code> может принимать значения <code>list</code> либо <code>form</code>."

#: my-calendar-help.php:113
msgid "Category Icons"
msgstr "Значки категорий"

#: my-calendar-help.php:116
msgid "My Calendar is designed to manage multiple calendars. The basis for these calendars are categories; you can easily setup a calendar page which includes all categories, or you can dedicate separate pages to calendars in each category. For an example, this might be useful for you in managing the tour calendars for multiple bands; event calendars for a variety of locations, etc."
msgstr "Мой Календарь предназначен для управления несколькими календарями. Основа для этих календарей — категори; вы можете легко настроить страницу календаря, который включает все категории, или вы можете выделить отдельные страницы для календарей в каждой категории. Для примера, это может быть полезным для управления календарями туров нескольких групп; календари событий для различных мест, и т.д."

#: my-calendar-help.php:119
msgid "The pre-installed category icons may not be especially useful for your needs or design. I'm assuming that you're going to upload your own icons -- all you need to do is upload them to the plugin's icons folder, and they'll be available for immediate use, or place them in a folder at \"my-calendar-custom\" to avoid having them overwritten by upgrades."
msgstr "Предустановленные значки категорий могут быть бесполезны для ваших нужд или дизайна. Я предусмотрел, что вы соберетесь использовать свои собственные иконки – все, что вам нужно сделать, это загрузить их в папку плагина иконки, и они будут доступны для использования, или поместить их в папку \"my-calendar-custom\" wp-content/plugins, чтобы избежать их перезаписи при обновлении."

#: my-calendar-help.php:119
msgid "Your icons folder is:"
msgstr "Ваша папка со значками: "

#: my-calendar-help.php:119
msgid "You can alternately place icons in:"
msgstr "Кроме того, вы можете поместить значки в папку: "

#: my-calendar-help.php:128
msgid "Custom Styles"
msgstr "Пользовательские стили"

#: my-calendar-help.php:131
msgid "My Calendar comes with four basic stylesheets. My Calendar will retain changes to these basic stylesheets on upgrade, but if you want to add an entirely new stylesheet, you may wish to store it in the My Calendar custom styles directory."
msgstr "My Calendar поставляется с четырьмя основными стилями. My Calendar будет сохранять изменения этих основных стилей при обновлении, но если вы хотите добавить совершенно новый стиль, вы можете сохранить его в пользовательский каталог стилей."

#: my-calendar-help.php:134
msgid "Your stylesheet directory is"
msgstr "Директория ваших таблиц стилей "

#: my-calendar-help.php:135
msgid "Your custom stylesheets directory is"
msgstr "Директория пользовательских таблиц стилей "

#: my-calendar-help.php:138
msgid "You can also add custom styles to your theme directory to provide print styles, mobile styles, and tablet styles. <code>mc-print.css</code>, <code>mc-mobile.css</code>, and <code>mc-tablet.css</code>."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:146
msgid "Widget Templating"
msgstr "Шаблонизация виджета"

#: my-calendar-help.php:149
msgid "All template tags support two attributes: before=\"value\" and after=\"value\". The values of the attributes will be placed before and after the output value. These attribute values <strong>must</strong> be wrapped in double quotes."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:152
msgid "Date/Time template tags support the \"format\" attribute: format=\"M, Y\", where the value is a PHP formatted date string. Only <code>dtstart</code> and <code>dtend</code> include the full date/time information for formatting."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:155
msgid "Example:"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:157 my-calendar.php:179
msgid "Event Template Tags"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:160
msgid "Displays the title of the event."
msgstr "Показывает название события."

#: my-calendar-help.php:163
msgid "Displays title of the event as a link if a URL is present, or the title alone if no URL is available."
msgstr "Показывает название события как ссылку если для события таковая предоставлена события."

#: my-calendar-help.php:166
msgid "Displays the start time for the event."
msgstr "Показывает время начала события."

#: my-calendar-help.php:169
msgid "Displays the start time for the event adjusted to the current user's time zone settings. Returns <code>{time}</code> if user settings are disabled or if the user has not selected a preferred time zone."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:172
msgid "Displays the end time for the event adjusted to the current user's time zone settings. Returns <code>{endtime}</code> if user settings are disabled or if the user has not selected a preferred time zone."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:175
msgid "Displays the date on which the event begins."
msgstr "Показывает дату начала события."

#: my-calendar-help.php:181
msgid "Displays the date on which the event ends."
msgstr "Показывает дату окончания события."

#: my-calendar-help.php:184
msgid "Displays the time at which the event ends."
msgstr "Показывает время окончания события."

#: my-calendar-help.php:187
msgid "Displays the beginning date to the end date for events. Does not show end date if same as start date."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:193
msgid "Timestamp for beginning of event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:196
msgid "Timestamp for end of event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:199
msgid "For multi-day events displays an unordered list of dates and times for events in this group. Otherwise, beginning date/time."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:202
msgid "Displays the WordPress author who posted the event."
msgstr "Показывает WordPress-автора, кто разместил событие."

#: my-calendar-help.php:205
msgid "Displays the name of the person assigned as host for the event."
msgstr "Показывает имя персоны, подписавшейся инициатором события."

#: my-calendar-help.php:208
msgid "Displays the email address of the person assigned as host for the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:211
msgid "Displays the short version of the event description."
msgstr "Показывать короткую версию описания."

#: my-calendar-help.php:214
msgid "Displays short description without converting paragraphs."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:220
msgid "Displays the description of the event."
msgstr "Показывает описание события."

#: my-calendar-help.php:223
msgid "Displays description without converting paragraphs."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:229 my-calendar.php:225
msgid "Image associated with the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:232
msgid "Displays the URL provided for the event."
msgstr "Показывает ссылку предоставленную для события."

#: my-calendar-help.php:235
msgid "Produces the URL to download an iCal formatted record for the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:238
msgid "Produces a hyperlink to download an iCal formatted record for the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:241
msgid "Shows the recurrence status of the event. (Daily, Weekly, etc.)"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:244
msgid "Shows the number of repetitions of the event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:247
msgid "Provides a link to an auto-generated page containing all information on the given event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:247
msgid "Requires that the site URL has been provided on the Settings page"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:250
msgid "Displays text indicating whether registration for the event is currently open or closed; displays nothing if that choice is selected in the event."
msgstr "Отображает текст указывающий, является ли регистрация на мероприятие открытой или закрытой; ничего не показывает, если это определено в выбраном событии."

#: my-calendar-help.php:253
msgid "Displays the current status of the event: either \"Published\" or \"Reserved\" - primary used in email templates."
msgstr "Показывает текущее состояние события: либо \"Опубликовано\", либо \"Зарезервировано\" - в основном используется в шаблонах электропочты."

#: my-calendar-help.php:255 my-calendar.php:239
msgid "Location Template Tags"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:259
msgid "Displays the name of the location of the event."
msgstr "Показывает название местоположения события."

#: my-calendar-help.php:262
msgid "Displays the first line of the site address."
msgstr "Показывает первую линию адреса события."

#: my-calendar-help.php:265
msgid "Displays the second line of the site address."
msgstr "Показывает вторую линию адреса события."

#: my-calendar-help.php:268
msgid "Displays the city for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:271
msgid "Displays the state for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:274
msgid "Displays the postcode for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:277
msgid "Shows the custom region entered for the location."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:280
msgid "Displays the country for the event location."
msgstr "Показывает страну для местоположения события."

#: my-calendar-help.php:283
msgid "Output the URL for the location link."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:289
msgid "Output a hyperlink to the location's listed link with default link text."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:292
msgid "Displays the event address in <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a> format."
msgstr "Показывает адрес события в формате <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a>."

#: my-calendar-help.php:295
msgid "Displays a link to a Google Map of the event, if sufficient address information is available. If not, will be empty."
msgstr "Показывает ссылку на Google-карту события, если имеется адрес. Если нет, будет пустая строка."

#: my-calendar-help.php:297 my-calendar.php:275
msgid "Category Template Tags"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:301
msgid "Displays the name of the category the event is in."
msgstr "Показывает имя категории, содержащей события."

#: my-calendar-help.php:304
msgid "Produces the address of the current event's category icon."
msgstr "Дает адрес значка категории текущего события."

#: my-calendar-help.php:307
msgid "Produces the HTML for the current event's category icon."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:310
msgid "Produces the hex code for the current event's category color."
msgstr "Дает цвет в hex-формате категории текущего события."

#: my-calendar-help.php:313
msgid ""
"Displays the ID forr\n"
"\t\t the category the event is in."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:317
msgid "Special use Template Tags"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:321
msgid "A unique ID for the current instance of an event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:324
msgid "The ID for the event record associated with the current instance of an event."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:334
msgid "Get Plug-in Support"
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:339
msgid "My Calendar support requests can only be sent by administrators."
msgstr ""

#: my-calendar-help.php:18 my-calendar-help.php:346
msgid "Helpful Information"
msgstr "Полезная информация"

#: my-calendar-help.php:349
msgid "<strong>Uninstalling the plugin</strong>: Although the WordPress standard and expectation is for plug-ins to delete any custom database tables when they're uninstalled, My Calendar <em>does not do this</em>. This was a conscious decision on my part -- the data stored in your My Calendar tables is yours; with the sole exception of the \"General\" category, you added every piece of it yourself. As such, I feel it would be a major disservice to you to delete this information if you uninstall the plug-in. As a result, if you wish to get rid of the plug-in completely, you'll need to remove those tables yourself. All your My Calendar settings will be deleted, however."
msgstr "<strong>Удаление плагина</strong>: Хотя по стандартам WordPress ожидается удаление всех пользовательских таблицы из базы данных, при деинсталяции плагина, My Calendar <em>не делает этого</em>. Это было сознательное решение с моей стороны — данные, хранящиеся в таблицах My Calendar ваши; за единственным исключением — категорией \"Общие \", вы добавляли каждый кусочек самостоятельно. Я предполагаю что, это будет крупный ущерб для вас если удалится эта информация, при удалении плагина. В результате, если вы хотите избавиться от плагина полностью, вы должны будете удалить эти таблицы самомтоятельно. Однако, все ваши настройки будут удалены."

#: my-calendar-help.php:352
msgid "<strong>Donations</strong>: I appreciate anything you can give. $2 may not seem like much, but it can really add up when thousands of people are using the software. Please note that I am not a non-profit organization, and your gifts are not tax deductible. Thank you!"
msgstr ""

#: my-calendar-install.php:246
msgid "My Calendar Default Timezone"
msgstr "Часовой пояс My Calendar по умолчанию "

#: my-calendar-install.php:291
msgid "My Calendar Default Location"
msgstr "Местоположение My Calendar по умолчанию "

#: my-calendar-locations.php:43
msgid "Location added successfully"
msgstr "Местоположение успешно добавлено"

#: my-calendar-locations.php:45
msgid "Location could not be added to database"
msgstr "Местоположение не может быть добавлено."

#: my-calendar-locations.php:51
msgid "Location deleted successfully"
msgstr "Местоположение успешно удалено"

#: my-calendar-locations.php:53
msgid "Location could not be deleted"
msgstr "Местоположение не может быть удалено."

#: my-calendar-locations.php:79
msgid "Location could not be edited."
msgstr "Местоположение не может быть отредактировано."

#: my-calendar-locations.php:81
msgid "Location was not changed."
msgstr "Местоположение не было изменено."

#: my-calendar-locations.php:83
msgid "Location edited successfully"
msgstr "Местоположение успешно отредактировано"

#: my-calendar-locations.php:104
msgid "Add New Location"
msgstr "Добавить новое местоположение"

#: my-calendar-locations.php:106
msgid "Edit Location"
msgstr "Редактировать местоположение"

#: my-calendar-locations.php:113
msgid "Location Editor"
msgstr "Редактор местоположений"

#: my-calendar-locations.php:202
msgid "Website"
msgstr ""

#: my-calendar-locations.php:207
msgid "If you supply GPS coordinates for your location, they will be used in place of any other address information to pinpoint your location."
msgstr "Если вы поддерживаете GPS-координаты вашего местоположения, они будут использованы вместо адреса в обозначении вашего местоположения."

#: my-calendar-locations.php:215
msgid "Add Location"
msgstr "Добавить местоположение"

#: my-calendar-locations.php:223
msgid "Add a New Location"
msgstr ""

#: my-calendar-locations.php:228 my-calendar.php:329
msgid "Manage Locations"
msgstr "Управление местоположениями"

#: my-calendar-locations.php:289
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"

#: my-calendar-locations.php:311
msgid "There are no locations in the database yet!"
msgstr "Базе не содержит мест! "

#: my-calendar-locations.php:315
msgid "Please note: editing or deleting locations stored for re-use will have no effect on any event previously scheduled at that location. The location database exists purely as a shorthand method to enter frequently used locations into event records."
msgstr "Пожалуйста, обратите внимание: редактирование или удаление, сохраненных для повторного использования, местоположений не повлияет на уже созданные события. База местоположений существует только для более удобного ввода часто используемых местоположений в записи события."

#: my-calendar-output.php:191 my-calendar-output.php:308
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: my-calendar-output.php:202
msgid "(%s in your time zone)"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:208
msgid "Not Applicable"
msgstr "Не доступно"

#: my-calendar-output.php:223
msgid "Posted by"
msgstr "Опубликовал"

#: my-calendar-output.php:231 my-calendar-templates.php:246
msgid "Details about"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:253 my-calendar-templates.php:193
msgid "iCal"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:288
msgid "This class is part of a series. You must register for the first event in this series to attend."
msgstr "Этот класс является частью серии. Вы должны зарегистрироваться на первое мероприятие в этой серии чтобы принять в нем участие."

#: my-calendar-output.php:293
msgid "View full calendar"
msgstr "Показывать полный календарь"

#: my-calendar-output.php:326
msgid "Edit This Date"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:327
msgid "Edit All"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:328
msgid "Delete This Date"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:329
msgid "Delete All"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:388
msgid "Year"
msgstr "Год"

#: my-calendar-output.php:416
msgid "Go"
msgstr "Пошел"

#: my-calendar-output.php:445
msgid "Calendar: Print View"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:460
msgid "Return to site"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:473
msgid "View as Grid"
msgstr "Показывать как сетку"

#: my-calendar-output.php:477
msgid "View as List"
msgstr "Показывать как список"

#: my-calendar-output.php:581
msgid "<abbr title=\"Sunday\">Sun</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Воскресенье\">Вс</abbr>"

#: my-calendar-output.php:582
msgid "<abbr title=\"Monday\">Mon</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Понедельник\">Пн</abbr>"

#: my-calendar-output.php:583
msgid "<abbr title=\"Tuesday\">Tues</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Вторник\">Вт</abbr>"

#: my-calendar-output.php:584
msgid "<abbr title=\"Wednesday\">Wed</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Среда\">Ср</abbr>"

#: my-calendar-output.php:585
msgid "<abbr title=\"Thursday\">Thur</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Четверг\">Чт</abbr>"

#: my-calendar-output.php:586
msgid "<abbr title=\"Friday\">Fri</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Пятница\">Пт</abbr>"

#: my-calendar-output.php:587
msgid "<abbr title=\"Saturday\">Sat</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Суббота\">Сб</abbr>"

#: my-calendar-output.php:592
msgid "<abbr title=\"Sunday\">S</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Воскресенье\">Вс</abbr>"

#: my-calendar-output.php:593
msgid "<abbr title=\"Monday\">M</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Понедельник\">Пн</abbr>"

#: my-calendar-output.php:594
msgid "<abbr title=\"Tuesday\">T</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Вторник\">Вт</abbr>"

#: my-calendar-output.php:595
msgid "<abbr title=\"Wednesday\">W</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Среда\">Ср</abbr>"

#: my-calendar-output.php:596
msgid "<abbr title=\"Thursday\">T</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Четверг\">Чт</abbr>"

#: my-calendar-output.php:597
msgid "<abbr title=\"Friday\">F</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Пятница\">Пт</abbr>"

#: my-calendar-output.php:598
msgid "<abbr title=\"Saturday\">S</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Суббота\">Сб</abbr>"

#: my-calendar-output.php:700
msgid "Print View"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:752
msgid "No events scheduled for today!"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:767
msgid "and"
msgstr "и"

#: my-calendar-output.php:784
msgid "Events in"
msgstr "События в"

#: my-calendar-output.php:536
msgid " and %d other event"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:538
msgid " and %d other events"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:817
msgid "There are no events scheduled during this period."
msgstr "Нет событий в течение этого периода."

#: my-calendar-output.php:920
msgid "Unrecognized calendar format. Please use one of 'list','calendar', or 'mini'."
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:948
msgid "Category Key"
msgstr "Легенда"

#: my-calendar-output.php:972
msgid "Subscribe by <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Подписаться на <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>-канал"

#: my-calendar-output.php:973
msgid "Download as <abbr title=\"iCal Events Export\">iCal</abbr>"
msgstr "Загрузить как <abbr title=\"iCal Экспорт событий\">iCal</abbr>-файл"

#: my-calendar-output.php:998
msgid "Next events &raquo;"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:1024 my-calendar-output.php:1068
msgid "Week of "
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:1042
msgid "&laquo; Previous events"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:1094
msgid "(select to include)"
msgstr "(выберите чтобы включить)"

#: my-calendar-output.php:1118 my-calendar-output.php:1121
msgid "All Categories"
msgstr ""

#: my-calendar-output.php:1119
msgid "Categories"
msgstr "Категории"

#: my-calendar-output.php:1140 my-calendar-output.php:1333
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"

#: my-calendar-output.php:1274 my-calendar-output.php:1295
msgid "Show all"
msgstr "Показать все"

#: my-calendar-output.php:1293
msgid "Show events in:"
msgstr "Показывать события в:"

#: my-calendar-settings.php:58
msgid "Categories imported successfully."
msgstr "Категории успешно импортированы."

#: my-calendar-settings.php:58
msgid "Categories not imported."
msgstr "Категории не импортированы."

#: my-calendar-settings.php:59
msgid "Events imported successfully."
msgstr "События успешно импортированы."

#: my-calendar-settings.php:59
msgid "Events not imported."
msgstr "События не импортированы."

#: my-calendar-settings.php:103
msgid "My Calendar Cache cleared"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:114
msgid "My Calendar Management Settings saved"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:119 my-calendar-settings.php:768
msgid "Add Events"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:120 my-calendar-settings.php:769
msgid "Approve Events"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:122 my-calendar-settings.php:771
msgid "Edit Categories"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:123 my-calendar-settings.php:772
msgid "Edit Locations"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:124 my-calendar-settings.php:773
msgid "Edit Styles"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:125 my-calendar-settings.php:774
msgid "Edit Behaviors"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:126 my-calendar-settings.php:775
msgid "Edit Templates"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:127 my-calendar-settings.php:776
msgid "Edit Settings"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:128 my-calendar-settings.php:777
msgid "View Help"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:142
msgid "My Calendar Permissions Updated"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:186
msgid "Output Settings saved"
msgstr "Настройки вывода сохранены"

#: my-calendar-settings.php:212
msgid "Input Settings saved"
msgstr "Настройки ввода сохранены"

#: my-calendar-settings.php:220
msgid "Multisite settings saved"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:248
msgid "Custom text settings saved"
msgstr "Настройки пользовательского текста сохранены"

#: my-calendar-settings.php:260
msgid "Email notice settings saved"
msgstr "Электронное сообщение сохранено"

#: my-calendar-settings.php:274
msgid "User custom settings saved"
msgstr "Пользовательские настройки сохранены"

#: my-calendar-settings.php:307
msgid "My Calendar Options"
msgstr "Настройки My Calendar"

#: my-calendar-settings.php:339
msgid "My Calendar Settings"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:342
msgid "Management"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:343
msgid "Customizable Text"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:344
msgid "Output"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:346
msgid "Input"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:348
msgid "Multi-site"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:350
msgid "Permissions"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:351
msgid "Email Notifications"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:352
msgid "Individual Users"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:360
msgid "Calendar Management Settings"
msgstr "Настройки управления календаря"

#: my-calendar-settings.php:366
msgid "Calendar Options: Management"
msgstr "Настройки календаря: управление"

#: my-calendar-settings.php:368
msgid "Get data (events, categories and locations) from a remote database."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:370
msgid "Add this code to your theme's <code>functions.php</code> file:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:378
msgid "Enable approval options."
msgstr "Включить опцию подтверждения."

#: my-calendar-settings.php:379
msgid "Enable caching."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:379
msgid "<em>Cannot use caching while accessing a remote database.</em>"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:381
msgid "Clear current cache. (Necessary if you edit shortcodes to change displayed categories, for example.)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:385
msgid "Default Sort order for Admin Events List"
msgstr "Порядок сортировки по умолчанию для администраторского списка событий"

#: my-calendar-settings.php:387
msgid "Event ID"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:390
msgid "Start Date"
msgstr "Дата начала"

#: my-calendar-settings.php:401
msgid "Currently editing my local calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:404
msgid "Currently editing the network calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:408
msgid "You are currently working in the primary site for this network; your local calendar is also the global table."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:416
msgid "Save Management Settings"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:420
msgid "My Calendar management settings are only available to administrators."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:428
msgid "Calendar Text Settings"
msgstr "Настройки текста календаря"

#: my-calendar-settings.php:433
msgid "Calendar Options: Customizable Text Fields"
msgstr "Настройки календаря: Настраиваемые текстовые поля"

#: my-calendar-settings.php:436
msgid "Label for events without a set time"
msgstr "Отметка для событий без определенного времени"

#: my-calendar-settings.php:439
msgid "Previous events link"
msgstr "Ссылка «предыдущие события»"

#: my-calendar-settings.php:439
msgid "Previous Events"
msgstr "Предыдущие события"

#: my-calendar-settings.php:439 my-calendar-settings.php:442
msgid "Use <code>{date}</code> to display the appropriate date in navigation."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:442
msgid "Next events link"
msgstr "Ссылка «следующие события»"

#: my-calendar-settings.php:442
msgid "Next Events"
msgstr "Следующие события"

#: my-calendar-settings.php:445
msgid "If events are open"
msgstr "Если события открыты"

#: my-calendar-settings.php:445
msgid "Registration is open"
msgstr "Регистрация открыта"

#: my-calendar-settings.php:448
msgid "If events are closed"
msgstr "Если события закрыты"

#: my-calendar-settings.php:448
msgid "Registration is closed"
msgstr "Регистрация закрыта"

#: my-calendar-settings.php:451
msgid "Week view caption:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:454
msgid "Extended caption:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:454
msgid "The calendar caption shows month and year in list and grid formats. This text is displayed after the month/year."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:472
msgid "Save Custom Text Settings"
msgstr "Сохранить настройки пользовательского текста"

#: my-calendar-settings.php:481
msgid "Calendar Output Settings"
msgstr "Настройки вывода календаря"

#: my-calendar-settings.php:485 my-calendar-settings.php:636
msgid "Save Output Settings"
msgstr "Сохранить настройки вывода"

#: my-calendar-settings.php:487
msgid "Calendar Options: Customize the Output of your Calendar"
msgstr "Настройки календаря: Настройте вывод вашего календаря"

#: my-calendar-settings.php:492
msgid "Target <abbr title=\"Uniform resource locator\">URL</abbr> for event details links:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:493
msgid "Can be any Page or Post which includes the <code>[my_calendar]</code> shortcode."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:496
msgid "Target <abbr title=\"Uniform resource locator\">URL</abbr> for single day's timeline links."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:497
msgid "Can be any Page or Post with the <code>[my_calendar time=\"day\"]</code> shortcode."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:500
msgid "Target <abbr title=\"Uniform resource locator\">URL</abbr> for mini calendar in-page anchors:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:501
msgid "Can be any Page or Post with the <code>[my_calendar]</code> shortcode using format selected below"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:505
msgid "Open calendar links to event details URL"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:505
msgid "Replaces pop-up in grid view."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:508
msgid "Mini calendar widget date links to:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:509
msgid "jQuery pop-up view"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:510
msgid "daily view page (above)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:511
msgid "in-page anchor on main calendar page (list)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:512
msgid "in-page anchor on main calendar page (grid)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:514
msgid "Replaces pop-up in mini calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:656
msgid "Time format"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:659
msgid "Date in grid mode, week view"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:662
msgid "Date Format in other views"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:665
msgid "Date formats use the same syntax as the <a href=\"http://php.net/date\">PHP <code>date()</code> function</a>. Save options to update sample output."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:518
msgid "Show link to My Calendar RSS feed."
msgstr "Показать ссылку на My Calendar RSS-канал."

#: my-calendar-settings.php:518
msgid "RSS feed shows recently added events."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:521
msgid "Show link to iCal format download."
msgstr "Показывать ссылку на загрузку файла в iCal-формате."

#: my-calendar-settings.php:521
msgid "iCal outputs events occurring in the current calendar month."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:525
msgid "Show link to print-formatted view of calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:532
msgid "Grid Layout Options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:535
msgid "Show Weekends on Calendar"
msgstr "Показывать выходные в календаре"

#: my-calendar-settings.php:538
msgid "Switch to list view on mobile devices"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:545
msgid "List Layout Options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:548
msgid "How many months of events to show at a time:"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:551
msgid "Show the first event's title and the number of events that day next to the date."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:558
msgid "Event Details Options"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:457
msgid "Event title template"
msgstr "Шаблон названия события"

#: my-calendar-settings.php:458 my-calendar-settings.php:468
msgid "Templating Help"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:458 my-calendar-settings.php:468
msgid "All template tags are available."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:461
msgid "Event details link text"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:463
msgid "Available tags: <code>{title}</code>, <code>{location}</code>, <code>{color}</code>, <code>{icon}</code>, <code>{date}</code>, <code>{time}</code>."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:466
msgid "Event URL link text"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:570
msgid "Show Link to Google Map"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:573
msgid "Show Event Address"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:591
msgid "Event links expire after event passes."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:594
msgid "Show availability status"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:597
msgid "Default usage of category colors."
msgstr "Использование цветов категории по умолчанию."

#: my-calendar-settings.php:598
msgid "Event titles are category colors."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:599
msgid "Event titles have category color as background."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:608
msgid "Default setting for event input: If a recurring event is scheduled for a date which doesn't exist (such as the 5th Wednesday in February), move it back one week."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:611
msgid "Holiday Category"
msgstr "Категория праздников"

#: my-calendar-settings.php:613
msgid "None"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:629
msgid "Default setting for event input: If an event coincides with an event in the designated \"Holiday\" category, do not show the event."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:680
msgid "Calendar Input Settings"
msgstr "Настройки ввода календаря"

#: my-calendar-settings.php:685
msgid "Select which input fields will be available when adding or editing events."
msgstr "Выберите поля ввода, которые будут доступны при добавлении и редактировании событий."

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Show Event Location Dropdown Menu"
msgstr "Показать выпадающее меню местаположения"

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Show Event Short Description field"
msgstr "Показывать короткое описание события"

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Show Event Description Field"
msgstr "Показывать описание события"

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Show Event Category field"
msgstr "Показывать категорию события"

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Show Event Link field"
msgstr "Показывать адрес события"

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Show Event Recurrence Options"
msgstr "Показывать параметры повтора"

#: my-calendar-settings.php:690
msgid "Use HTML Editor in Event Description Field"
msgstr "Использовать HTML-редактор в поле описания события "

#: my-calendar-settings.php:703
msgid "Administrators see all input options"
msgstr "Администраторы видят все параметры ввода"

#: my-calendar-settings.php:708
msgid "Save Input Settings"
msgstr "Сохранить настройки ввода"

#: my-calendar-settings.php:718
msgid "Multisite Settings (Network Administrators only)"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:720
msgid "Multisite support is a beta feature - use with caution."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:725
msgid "Settings for WP MultiSite configurations"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:726
msgid "The central calendar is the calendar associated with the primary site in your WordPress Multisite network."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:728
msgid "Site owners may only post to their local calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:729
msgid "Site owners may only post to the central calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:730
msgid "Site owners may manage either calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:732
msgid "Changes only effect input permissions. Public-facing calendars will be unchanged."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:734
msgid "Sub-site calendars show events from their local calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:735
msgid "Sub-site calendars show events from the central calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:739
msgid "Save Multisite Settings"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:749
msgid "My Calendar Permissions"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:756
msgid "Calendar Options: Permissions"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:792
msgid "Save Permissions"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:796
msgid "My Calendar permission settings are only available to administrators."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:804
msgid "Calendar Email Settings"
msgstr "Настройки электропочты"

#: my-calendar-settings.php:809
msgid "Calendar Options: Email Notifications"
msgstr "Настройки календаря: электропочтовые уведомления"

#: my-calendar-settings.php:813
msgid "Send Email Notifications when new events are scheduled or reserved."
msgstr "Отправлять уведомления о новых запланированных или зарезервированных событиях."

#: my-calendar-settings.php:816
msgid "Notification messages are sent to: "
msgstr "Уведомление отправлено на: "

#: my-calendar-settings.php:819
msgid "Email subject"
msgstr "Тема письма"

#: my-calendar-settings.php:819
msgid "New event Added"
msgstr "Новое событие добавлено"

#: my-calendar-settings.php:822
msgid "Message Body"
msgstr "Сообщение"

#: my-calendar-settings.php:822
msgid "New Event:"
msgstr "Новое событие:"

#: my-calendar-settings.php:823
msgid "Shortcode Help"
msgstr "Помощь по «шорт-кодам»"

#: my-calendar-settings.php:823
msgid "All template shortcodes are available."
msgstr "Все шорткоды шаблона доступны."

#: my-calendar-settings.php:828
msgid "Save Email Settings"
msgstr "Сохранить настройки электропочты"

#: my-calendar-settings.php:837
msgid "Calendar User Settings"
msgstr "Пользовательские настройки календаря"

#: my-calendar-settings.php:845
msgid "Settings which can be configured in registered user's accounts"
msgstr "Настройки которые могут быть изменены в аккаунтах зарегистрированных пользователей"

#: my-calendar-settings.php:847
msgid "Allow registered users to provide timezone or location presets in their user profiles."
msgstr "Разрешить зарегистрированным пользователям предоставлять информацию о часовом поясе и местоположении в их профиле."

#: my-calendar-settings.php:859
msgid "Timezone Settings"
msgstr "Настройки часового пояся "

#: my-calendar-settings.php:860
msgid "These settings provide registered users with the ability to select a time zone in their user profile. When they view your calendar, the times for events will display the time the event happens in their time zone as well as the entered value."
msgstr "Эти настройки предоставляют возможность зарегистрированным пользователям выбирать часовой пояс в их пользовательских профилях. Когда они просматривают календарь, время событий будут отображаться с учетом выбранного часового пояса."

#: my-calendar-settings.php:862
msgid "Enable Timezone"
msgstr "Включить часовые пояса"

#: my-calendar-settings.php:865
msgid "Select Timezone Label"
msgstr "Выберите название часового пояса"

#: my-calendar-settings.php:868
msgid "Timezone Options"
msgstr "Настройки часового пояся"

#: my-calendar-settings.php:868 my-calendar-settings.php:892
msgid "Value, Label; one per line"
msgstr "Значение, название; одно на строку"

#: my-calendar-settings.php:880
msgid "Location Settings"
msgstr "Настройки местоположения"

#: my-calendar-settings.php:881
msgid "These settings provide registered users with the ability to select a location in their user profile. When they view your calendar, their initial view will be limited to locations which include that location parameter. These values can also be used to generate custom location filtering options using the <code>my_calendar_locations</code> shortcode. It is not necessary to enable these settings for users to use the custom filtering options."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:883
msgid "Enable Location"
msgstr "Включить местоположение"

#: my-calendar-settings.php:886
msgid "Use this location list as input control"
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:886
msgid "The normal text entry for this location type will be replaced by a drop down containing these choices."
msgstr ""

#: my-calendar-settings.php:889
msgid "Select Location Label"
msgstr "Выберите название места"

#: my-calendar-settings.php:892
msgid "Location Options"
msgstr "Редактор мест"

#: my-calendar-settings.php:902
msgid "Location Type"
msgstr "Тип места"

#: my-calendar-settings.php:915
msgid "Save User Settings"
msgstr "Сохранить пользовательские настройки"

#: my-calendar-settings.php:919
msgid "Only users with the ability to edit user accounts may modify user settings."
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:86
msgid "The stylesheet has been updated."
msgstr "Таблица стилей была обновлена."

#: my-calendar-styles.php:86
msgid "Write Error! Please verify write permissions on the style file."
msgstr "Ошибка записи! Пожалуйста проверьте разрешения на запись файла стиля."

#: my-calendar-styles.php:100
msgid "Stylesheet reset to default."
msgstr "Сбросить таблицу стилей на значения по умолчанию."

#: my-calendar-styles.php:103
msgid "Style Settings Saved"
msgstr "Настройки стиля сохранены"

#: my-calendar-styles.php:112
msgid "New theme selected."
msgstr "Новая тема выбрана."

#: my-calendar-styles.php:127
msgid "Sorry. The file you are looking for doesn't appear to exist. Please check your file name and location!"
msgstr "Извините. Файл, который вы  ищете, кажется, не существует. Проверьте имя файла и место!"

#: my-calendar-styles.php:135
msgid "My Calendar Styles"
msgstr "Стили My Calendar"

#: my-calendar-styles.php:141
msgid "Calendar Style Settings"
msgstr "Настройки стиля календаря"

#: my-calendar-styles.php:149
msgid "Select My Calendar Theme"
msgstr "Выберите тему для My Calendar"

#: my-calendar-styles.php:157
msgid "Your Custom Stylesheets"
msgstr "Ваши пользовательские таблицы стилей"

#: my-calendar-styles.php:166
msgid "Installed Stylesheets"
msgstr "Установленные таблицы стилей"

#: my-calendar-styles.php:174
msgid "Choose Style"
msgstr "Выберите стиль"

#: my-calendar-styles.php:187
msgid "My Calendar was unable to update your CSS files during the upgrade. Please check your file permissions if you wish to edit your My Calendar styles. Your previously stored styles are below. This message and these styles will be deleted from the database when you successfully update your stylesheet."
msgstr "My Calendar не смог обновить CSS файлы во время обновления. Проверьте права доступа к файлу, если вы хотите редактировать стили My Calendar. Ваши ранее сохраненные стили ниже. Это сообщение и эти стили будут удалены из базы данных, когда вы обновите ваш стиль."

#: my-calendar-styles.php:195
msgid "CSS Style Options"
msgstr "Настройки CSS-стиля"

#: my-calendar-styles.php:200
msgid "Restore My Calendar stylesheet"
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:200
msgid "Disable My Calendar Stylesheet"
msgstr "Выключить таблицу стилей My Calendar"

#: my-calendar-styles.php:203
msgid "Edit the stylesheet for My Calendar"
msgstr "Редактировать таблицу стилей для My Calendar"

#: my-calendar-styles.php:217
msgid "Comparing Your Style with latest installed version of My Calendar"
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:221
msgid "There have been updates to the stylesheet."
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:221
msgid "Compare Your Stylesheet with latest installed version of My Calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:225
msgid "Your stylesheet matches that included with My Calendar."
msgstr ""

#: my-calendar-styles.php:234
msgid "Resetting your stylesheet will set your stylesheet to the version of that style currently distributed with the plug-in."
msgstr ""

#: my-calendar-templates.php:72
msgid "Map<span> to %s</span>"
msgstr ""

#: my-calendar-templates.php:93 my-calendar-templates.php:147
msgid "Visit web site<span>: %s</span>"
msgstr ""

#: my-calendar-templates.php:156
msgid "Date of Month (the %s of each month)"
msgstr ""

#: my-calendar-templates.php:157
msgid "Day of Month (the %s %s of each month)"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:19
msgid "Grid Output Template saved"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:43
msgid "List Output Template saved"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:54
msgid "Mini Output Template saved"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:65
msgid "Event Details Template saved"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:83
msgid "My Calendar Information Templates"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:88
msgid "Advanced users may customize the HTML template for each event. This page lets you create a customized view of your events in each context. All available template tags are documented on the Help page. These default templates are based on the default views with all output enabled. <strong>Custom templates will override any other output rules in your settings.</strong>"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:88
msgid "Templates Help"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:93
msgid "My Calendar: Grid Event Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:98
msgid "Use this grid event template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:101
msgid "Your custom template for events in the calendar grid output."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:104
msgid "Save Grid Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:113
msgid "My Calendar: List Event Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:118
msgid "Use this list event template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:121
msgid "Your custom template for events in calendar list output."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:124
msgid "Save List Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:133
msgid "My Calendar: Mini Calendar Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:138
msgid "Use this mini event template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:141
msgid "Your custom template for events in sidebar/mini calendar output."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:144
msgid "Save Mini Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:153
msgid "My Calendar: Event Details Page Template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:158
msgid "Use this details template"
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:161
msgid "Your custom template for events on the event details page."
msgstr ""

#: my-calendar-templating.php:164
msgid "Save Details Template"
msgstr ""

#: my-calendar-upgrade-db.php:25 my-calendar-upgrade-db.php:33
msgid "The My Calendar database needs to be updated."
msgstr "База данных My Calendar нуждается в обновлении."

#: my-calendar-upgrade-db.php:26 my-calendar-upgrade-db.php:46
msgid "Update now"
msgstr "Оновить сейчас"

#: my-calendar-upgrade-db.php:33
msgid "Update now."
msgstr ""

#: my-calendar-upgrade-db.php:45
msgid "You haven't entered any events, so My Calendar can't tell whether your database is up to date. If you can't add events, upgrade your database!"
msgstr "Вы не ввели каких либо событий, т. е. My Calendar не может сказать является ли база данных в актуальном состоянии. Если вы не можете добавлять события, обновить базу данных!"

#: my-calendar-upgrade-db.php:12
msgid "My Calendar Database is updated."
msgstr "Стили My Calendar"

#: my-calendar-user.php:36
msgid "My Calendar User Settings"
msgstr "Настройки календаря"

#: my-calendar-widgets.php:5
msgid "My Calendar: Today's Events"
msgstr "My Calendar: События на сегодня"

#: my-calendar-widgets.php:51 my-calendar-widgets.php:160
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"

#: my-calendar-widgets.php:54
msgid "Add calendar URL to use this option."
msgstr "Добавьте URL календаря чтобы использовать эту опцию."

#: my-calendar-widgets.php:66
msgid "Show this text if there are no events today:"
msgstr "Показывать этот текст если на сегодня нет событий:"

#: my-calendar-widgets.php:70 my-calendar-widgets.php:204
#: my-calendar-widgets.php:629
msgid "Category or categories to display:"
msgstr "Категория или категории для показа:"

#: my-calendar-widgets.php:102
msgid "My Calendar: Upcoming Events"
msgstr "My Calendar: Грядущие события"

#: my-calendar-widgets.php:164
msgid "Widget Options"
msgstr "Настройки виджета"

#: my-calendar-widgets.php:178
msgid "Display upcoming events by:"
msgstr "Показывать грядущие события по: "

#: my-calendar-widgets.php:179
msgid "Events (e.g. 2 past, 3 future)"
msgstr "События (т.е. 2 прошедших, 3 будущих)"

#: my-calendar-widgets.php:180
msgid "Dates (e.g. 4 days past, 5 forward)"
msgstr "Даты (т.е. 4 прошедших дня, 5 будущих)"

#: my-calendar-widgets.php:184
msgid "Skip the first <em>n</em> events"
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:187
msgid "Events sort order:"
msgstr "Порядок сортировки событийЖ"

#: my-calendar-widgets.php:188
msgid "Ascending (near to far)"
msgstr "Восходящий (от ближайшего к дальнейшему)"

#: my-calendar-widgets.php:189
msgid "Descending (far to near)"
msgstr "Низходящий (от дальнейшего к ближайшему)"

#: my-calendar-widgets.php:197
msgid "Include today's events"
msgstr ""

#: my-calendar-widgets.php:200
msgid "Show this text if there are no events meeting your criteria:"
msgstr "Показывать этот текст если нет событий отвечающих вашим критериям:"

#: my-calendar-widgets.php:575
msgid "My Calendar: Mini Calendar"
msgstr "My Calendar: Вид мини-календаря"

#: my-calendar-widgets.php:599
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"

#: my-calendar-widgets.php:633
msgid "Show Next/Previous Navigation:"
msgstr "Показывать навигацию вперед/назад:"

#: my-calendar-widgets.php:645
msgid "Show Category Key:"
msgstr "Показывать легенду:"

#: my-calendar-widgets.php:651
msgid "Mini-Calendar Timespan:"
msgstr ""

#: my-calendar.php:131
msgid "Support This Plug-in"
msgstr ""

#: my-calendar.php:133
msgid "Help me help you:"
msgstr ""

#: my-calendar.php:133
msgid "Buy the My Calendar User's Guide"
msgstr ""

#: my-calendar.php:134
msgid "<strong>Or make a donation today!</strong> Every donation counts - donate $2, $10, or $100 and help me keep this plug-in running!"
msgstr ""

#: my-calendar.php:139 my-calendar.php:142
msgid "Make a Donation"
msgstr "Сделать пожертвование"

#: my-calendar.php:150
msgid "Get Help"
msgstr ""

#: my-calendar.php:154
msgid "Get Support"
msgstr "Получить поддержку"

#: my-calendar-help.php:10 my-calendar.php:155 my-calendar.php:335
msgid "My Calendar Help"
msgstr "Помощь My Calendar"

#: my-calendar.php:156
msgid "Check out my other plug-ins"
msgstr ""

#: my-calendar.php:157
msgid "Rate this plug-in 5 stars!"
msgstr ""

#: my-calendar.php:183
msgid "Title of the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:186
msgid "Title of the event as a link if a URL is present, or the title alone if not."
msgstr ""

#: my-calendar.php:189
msgid "Start time for the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:192
msgid "Event times adjusted to the current user's time zone if set."
msgstr ""

#: my-calendar.php:195
msgid "Date on which the event begins."
msgstr ""

#: my-calendar.php:198
msgid "Date on which the event ends."
msgstr ""

#: my-calendar.php:201
msgid "Time at which the event ends."
msgstr ""

#: my-calendar.php:204
msgid "Beginning date to end date; excludes end date if same as beginning."
msgstr ""

#: my-calendar.php:207
msgid "Multi-day events: an unordered list of dates/times. Otherwise, beginning date/time."
msgstr ""

#: my-calendar.php:210
msgid "Author who posted the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:213
msgid "Name of the assigned host for the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:216
msgid "Email for the person assigned as host."
msgstr ""

#: my-calendar.php:219
msgid "Short event description."
msgstr ""

#: my-calendar.php:222
msgid "Description of the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:228
msgid "URL provided for the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:231
msgid "Link to an auto-generated page containing information about the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:234
msgid "Whether event is currently open for registration."
msgstr ""

#: my-calendar.php:237
msgid "Current status of event: either \"Published\" or \"Reserved.\""
msgstr ""

#: my-calendar.php:243
msgid "Name of the location of the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:246
msgid "First line of the site address."
msgstr ""

#: my-calendar.php:249
msgid "Second line of the site address."
msgstr ""

#: my-calendar.php:252
msgid "City."
msgstr ""

#: my-calendar.php:255
msgid "State."
msgstr ""

#: my-calendar.php:258
msgid "Postal code/zip code."
msgstr ""

#: my-calendar.php:261
msgid "Custom region."
msgstr ""

#: my-calendar.php:264
msgid "Country for the event location."
msgstr ""

#: my-calendar.php:267
msgid "Output the URL for the location."
msgstr ""

#: my-calendar.php:270
msgid "Event address in <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a> format."
msgstr ""

#: my-calendar.php:273
msgid "Link to Google Map to the event, if address information is available."
msgstr ""

#: my-calendar.php:279
msgid "Name of the category of the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:282
msgid "URL for the event's category icon."
msgstr ""

#: my-calendar.php:285
msgid "Hex code for the event's category color."
msgstr ""

#: my-calendar.php:288
msgid "ID of the category of the event."
msgstr ""

#: my-calendar.php:308 my-calendar.php:310 my-calendar.php:315
#: my-calendar.php:317
msgid "My Calendar"
msgstr "My Calendar"

#: my-calendar.php:326
msgid "Add/Edit Events"
msgstr "Добавить / Редактировать события"

#: my-calendar.php:332
msgid "Style Editor"
msgstr "Редактор стиля"

#: my-calendar.php:333
msgid "Behavior Editor"
msgstr "Редактор представлений"

#: my-calendar.php:334
msgid "Template Editor"
msgstr ""

msgid "http://www.joedolson.com/articles/my-calendar/"
msgstr ""

msgid "Accessible WordPress event calendar plugin. Show events from multiple calendars on pages, in posts, or in widgets."
msgstr ""

msgid "Joseph C Dolson"
msgstr ""

msgid "http://www.joedolson.com"
msgstr ""